Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lov herren, alle hedninger, pris ham, alle folk!
kiittäkää herraa, kaikki pakanat, ylistäkää häntä, kaikki kansat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
herren er ophøiet over alle hedninger, hans ære er over himmelen.
herra on korkea yli kaikkien pakanakansain, yli taivasten kohoaa hänen kunniansa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle konger skal falle ned for ham, alle hedninger skal tjene ham.
häntä kumartavat kaikki kuninkaat, kaikki kansakunnat palvelevat häntä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle hedninger omringer mig; i herrens navn skal jeg hugge dem ned.
kaikki pakanat piirittivät minua - herran nimessä minä lyön heidät maahan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og atter: lov herren, alle hedninger, og pris ham, alle folk!
ja taas: "kiittäkää herraa, kaikki pakanat, ja ylistäkööt häntä kaikki kansat".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
forat man på jorden må kjenne din vei, blandt alle hedninger din frelse.
että maan päällä tunnettaisiin sinun tiesi, kaikissa pakanakansoissa sinun apusi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og atter sier skriften: gled eder, i hedninger, sammen med hans folk!
ja vielä on sanottu: "riemuitkaa, te pakanat, hänen kansansa kanssa".
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
men vi forkynner kristus korsfestet, for jøder et anstøt og for hedninger en dårskap,
me taas saarnaamme ristiinnaulittua kristusta, joka on juutalaisille pahennus ja pakanoille hullutus,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og til å bli slike kalte han også oss, ikke bare av jøder, men også av hedninger,
ja sellaisiksi hän myös on kutsunut meidät, ei ainoastaan juutalaisista, vaan myös pakanoista,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
simeon har fortalt hvorledes gud fra først av drog omsorg for å få et folk av hedninger for sitt navn.
simeon on kertonut, kuinka jumala ensi kerran katsoi pakanain puoleen ottaakseen heistä kansan omalle nimellensä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for til eder taler jeg, i hedninger! så sant som jeg er hedningenes apostel, priser jeg mitt embede,
teille, pakanoille, minä sanon: koska olen pakanain apostoli, pidän minä virkaani kunniassa,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hvad skal vi da si? at hedninger som ikke søkte rettferdighet, de vant rettferdighet, men det var rettferdigheten av tro;
mitä me siis sanomme? että pakanat, jotka eivät tavoitelleet vanhurskautta, ovat saavuttaneet vanhurskauden, mutta sen vanhurskauden, joka tulee uskosta;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og mange hedninger skal gå forbi denne by og si til hverandre: hvorfor har herren gjort så med denne store by?
monet kansat kulkevat tämän kaupungin ohitse ja kysyvät toinen toiseltansa: `miksi on herra tehnyt näin tälle suurelle kaupungille?`
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og du redder mig fra mitt folks kamper, du bevarer mig til å være hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenner, tjener mig.
sinä pelastat minut kansani riidoista, sinä varjelet minua, niin että tulen pakanain pääksi; kansat, joita minä en tunne, palvelevat minua.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja du, herre, hærskarenes gud, israels gud, våkn op for å hjemsøke alle hedninger, vær ikke nådig imot nogen av de troløse nidinger! sela.
ja sinä, herra, jumala sebaot, israelin jumala, heräjä kostamaan kaikille pakanoille. Älä säästä ketään uskotonta väärintekijää. sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
utøs din harme over hedningene, som ikke kjenner dig, og over de riker som ikke påkaller ditt navn!
vuodata vihasi pakanain ylitse, jotka eivät sinua tunne, ja valtakuntien ylitse, jotka eivät sinun nimeäsi avukseen huuda.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: