Hai cercato la traduzione di vingårdene da Norvegese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

French

Informazioni

Norwegian

vingårdene

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Francese

Informazioni

Norvegese

og de sa til benjamins barn: gå og legg eder på lur i vingårdene

Francese

puis ils donnèrent cet ordre aux fils de benjamin: allez, et placez-vous en embuscade dans les vignes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

over vingårdene sime'i fra rama, over vinforrådene i vingårdene sifmitten sabdi,

Francese

schimeï, de rama, sur les vignes; zabdi, de schepham, sur les provisions de vin dans les vignes;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

siden stilte herrens engel sig på en smal vei mellem vingårdene, hvor det var stengjerde på begge sider.

Francese

l`ange de l`Éternel se plaça dans un sentier entre les vignes; il y avait un mur de chaque côté.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

så gikk samson og hans far og mor ned til timnata, og da de kom til vingårdene ved timnata, da fór en ung løve brølende mot ham.

Francese

samson descendit avec son père et sa mère à thimna. lorsqu`ils arrivèrent aux vignes de thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og pass på, og når i ser silos døtre gå ut til dans, da skal i springe frem fra vingårdene og røve eder hver sin hustru blandt silos døtre og så dra hjem til benjamins land.

Francese

vous regarderez, et voici, lorsque les filles de silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de benjamin.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

la mig få dra gjennem ditt land! vi skal ikke komme inn på akrene eller i vingårdene, heller ikke drikke vann av nogen brønn; efter kongeveien vil vi dra, til vi er kommet gjennem ditt land.

Francese

laisse-moi passer par ton pays; nous n`entrerons ni dans les champs, ni dans les vignes, et nous ne boirons pas l`eau des puits; nous suivrons la route royale, jusqu`à ce que nous ayons franchi ton territoire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

begge vingårder bar frukt, og skuffet ikke på noen måte.

Francese

les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,005,555 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK