Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ende:
ujung:
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kort ende
ujung tumpul
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avrunda ende
ujung bulat
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og at deres ende kanskje er nær?
mengapa mereka tidak bersegera untuk beriman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den sammenstyrtede by har han latt falle over ende,
(dan penduduk mu`tafikah) yaitu negeri-negeri tempat tinggal kaum nabi luth (yang telah dihancurkan) yaitu dijatuhkan dari atas langit sesudah diangkat dalam keadaan terbalik, lalu dijatuhkan ke bumi oleh malaikat jibril atas perintah allah swt.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dette er vår omsorg, som ikke tar ende.»
(sesungguhnya ini adalah benar-benar rezeki dari kami yang tiada habis-habisnya) yang tak putus-putusnya; jumlah ayat ini menjadi haal dari lafal larizqunaa, atau sebagai khabar kedua dari inna, artinya selama-lamanya.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
posisjon for motsatt ende av utvalget fra markøren i tegn
posisi lawan pilihan dari kursor dalam satuan karakter
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
men du er den samme, og dine år får ingen ende.
anak cucu kami akan hidup dengan tentram, dan selalu aman dalam perlindungan-mu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for kristus er lovens ende, til rettferdighet for hver den som tror.
hukum agama sudah dipenuhi oleh kristus. jadi setiap orang yang percaya kepada kristus, hubungannya dengan allah menjadi baik kembali
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kornhøsten er forbi, frukthøsten er til ende, men vi er ikke frelst.
umat israel berseru, "musim menuai dan musim kemarau kini sudah lewat, tapi kita belum juga selamat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
fienden som sådde det, er djevelen; høsten er verdens ende; høstfolkene er englene.
musuh yang menanam alang-alang itu ialah iblis. masa panen ialah hari kiamat, dan orang-orang yang menuai itu ialah malaikat-malaikat
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».
%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: