Hai cercato la traduzione di jerusalem da Norvegese a Lituano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Lituano

Informazioni

Norvegese

jerusalem

Lituano

jeruzalė

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Norvegese

asia/ jerusalem

Lituano

azija/ jeruzalė

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Norvegese

menneskesønn! forehold jerusalem dets vederstyggeligheter

Lituano

“Žmogaus sūnau, paskelbk jeruzalei jos bjaurystes

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

pris herren, jerusalem, lov din gud, sion!

Lituano

girk, jeruzale, viešpatį! savo dievą girk, sione!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

våre føtter står i dine porter, jerusalem!

Lituano

mūsų kojos stovės tavo, jeruzale, vartuose!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

så gikk han da inn og ut med dem i jerusalem

Lituano

taip jis liko su jais jeruzalėje ir drąsiai kalbėjo viešpaties jėzaus vardu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

kongen i jerusalem én, kongen i hebron én,

Lituano

jeruzalės karalius, hebrono karalius,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men nu drar jeg til jerusalem i de helliges tjeneste.

Lituano

bet dabar vykstu į jeruzalę šventiesiems patarnauti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men det var tempelvielsens fest i jerusalem. det var vinter,

Lituano

jeruzalėje buvo Šventyklos pašventinimo šventė. buvo žiema.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,

Lituano

jeruzale, tvirtai pastatytas mieste!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

han inntok de faste byer i juda og kom like til jerusalem.

Lituano

jis paėmė judo sutvirtintus miestus ir pasiekė jeruzalę.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og jødenes påske var nær, og jesus drog op til jerusalem.

Lituano

artėjant žydų paschai, jėzus nukeliavo į jeruzalę.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da jeg så kom til jerusalem og hadde vært der i tre dager,

Lituano

atvykęs į jeruzalę ir išbuvęs tris dienas,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

i forgårdene til herrens hus, midt i dig, jerusalem. halleluja!

Lituano

viešpaties namų kiemuose, jeruzalės mieste. girkite viešpatį!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

lovet være herren fra sion, han som bor i jerusalem! halleluja!

Lituano

palaimintas viešpats iš siono, kuris gyvena jeruzalėje. girkite viešpatį!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

han hadde store forråd i judas byer og stridsdjerve krigsmenn i jerusalem.

Lituano

kuriuose jis laikė daug atsargų. jeruzalėje buvo narsūs kariai.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men da kong herodes hørte det, blev han forferdet, og hele jerusalem med ham.

Lituano

tai išgirdęs, karalius erodas sunerimo, o su juo ir visa jeruzalė.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og da de ikke fant ham, vendte de tilbake til jerusalem og lette efter ham.

Lituano

nesuradę grįžo jo beieškodami į jeruzalę.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da hendte det i kong rehabeams femte år at egyptens konge sisak drog op mot jerusalem.

Lituano

penktaisiais karaliaus roboamo valdymo metais egipto karalius Šišakas atėjęs užpuolė jeruzalę,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

derfor hør herrens ord, i spottere, i som hersker over folket her i jerusalem!

Lituano

išgirskite viešpaties žodį, jūs pasityčiotojai, kurie viešpataujate mano tautai jeruzalėje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,985,489 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK