Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fraskilte hustruer skal ha underhold på vanlig måte. dette er en plikt for de gudfryktige.
rozwiedzionym kobietom należy się zaopatrzenie zgodnie z przyjętym zwyczajem; to jest obowiązek dla bogobojnych.
det er en plikt for menneskene mot gud å dra på pilegrimsreise til huset, såfremt de finner utvei til det.
na ludziach ciąży obowiązek względem boga - na tych, którzy mają ku temu środki - odprawienia pielgrzymki do tego domu.
hvis de har overgitt seg, er de på rett vei. men snur de deg ryggen, så er din plikt kun å meddele budskapet.
jeśli oni poddali się całkowicie, to poszli drogą prostą; a jeśli się odwrócili... do ciebie należy tylko obwieszczenie posłannictwa.
men la dem få underhold, den velhavende etter sine kår, den fattige etter sine, som seg hør og bør. dette er en plikt for dem som handler vel.
troszczcie się o nie - zasobny według swojej możliwości, a biedny według swojej - dając im zaopatrzenie godziwe, tak jak należy się ludziom czyniącym dobro.
arbeidstakeren i sin tur har plikt til å:•avgi all informasjon og alle opplysninger om arbeids-status,•være med på psykologiske tester i utvelgelsesprosessen.
przedsiębiorstwa oczekują od kandydatów przestrzegania formalnych zasad procedury aplikacyjnej: przybycia na czas oraz przestrzegania limitów czasowych w trakcie sprawdzianów i terminów obowiązujących w procedurze aplikacyjnej, a także poszanowania formalnych zasad dotyczących sprawdzianów i rozmowy kwalika-cyjnej ustanowionych przez dane przedsiębiorstwo.