Hai cercato la traduzione di opbrent da Norvegese a Serbo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Serbian

Informazioni

Norwegian

opbrent

Serbian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Serbo

Informazioni

Norvegese

de har sagt i sitt hjerte: vi vil ødelegge dem alle tilsammen! de har opbrent alle guds forsamlingshus i landet.

Serbo

rekoše u srcu svom: potrimo ih sasvim. popališe sva mesta sabora božijih na zemlji.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

blåsebelgen er opbrent av ilden, blyet er fortært; forgjeves har de smeltet og smeltet, og de onde er ikke skilt ut.

Serbo

izgoreše mehovi, oganj sažeže olovo, uzalud se pretapa, jer se zla ne mogu odluèiti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

vårt hellige og herlige hus, hvor våre fedre lovet dig, er blitt opbrent av ild, og alt som var vår lyst, er blitt til ruiner.

Serbo

gradovi svetosti tvoje opusteše; sion opuste, jerusalim posta pustoš.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

de svarte mig: de som er blitt igjen fra fangenskapet og nu bor der i landskapet, er i stor ulykke og vanære; jerusalems mur er nedrevet og portene opbrent.

Serbo

a oni mi rekoše: ostatak što osta od ropstva onde u zemlji, u velikoj je nevolji i sramoti, i zid je jerusalimski razvaljen i vrata su mu ognjem popaljena.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

derfor skal hennes plager komme på én dag: død og sorg og sult; og hun skal bli opbrent med ild; for sterk er gud herren, som dømte henne.

Serbo

zato æe u jedan dan doæi zla njena: smrt i plaè i glad, i sažeæi æe se ognjem; jer je jak gospod bog koji joj sudi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

- svovel og salt, hele dets jord opbrent, så den ikke kan tilsåes og ikke gi grøde, og ingen urt kan vokse der, en ødeleggelse som sodomas og gomorras, admas og sebo'ims, dengang herren ødela dem i sin vrede og harme - da skal de si,

Serbo

zemlju ovu opaljenu sumporom i solju, gde se ne seje niti šta nièe niti na njoj raste kakva biljka, kao gde je propao sodom i gomor, adama i sevojim, koje zatre gospod u gnevu svom i u jarosti svojoj,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,253,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK