Hai cercato la traduzione di Én av fem av disse er tung... da Norvegese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Spanish

Informazioni

Norwegian

Én av fem av disse er tunge kriminelle

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Spagnolo

Informazioni

Norvegese

mer enn 300.000 av disse er i europa, anslagsvis 110.000 i usa[1].

Spagnolo

más de 300 000 se encuentran en europa y se calcula que alrededor de 110 000 en estados unidos [1].

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

mange av disse er villige til å flytte på seg og er både motivert for og interessert i å skaffe seg nye erfaringer.

Spagnolo

los trabajadores que aceptan la movilidad geográfica son personas motivadas y ansiosas de adquirir nuevas experiencias.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

for tolv av eu-landene er det totale antall potensielt forurensede lokaliteter beregnet til hele 1 500 000, og av disse er over 300 000 identifisert.

Spagnolo

se calcula que el número de puntos potencialmente contaminados en 12 países de la ue asciende a 1.500.000, de los cuales se han identificado más de 300.000.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

den nye forordningen understreker nøkkelindikatorenes betydning og fastslår at gjennomføringen av disse er en forutsetning for at senteret skal kunne utføre sine oppgaver.

Spagnolo

el nuevo reglamento hace mayor hincapié en la colaboración con órganos asociados, en particular europol, en lo que respecta a la supervisión de nuevas sustancias psicoactivas, y otros organismos asociados como la organización mundial de la salud (oms), naciones unidas o las autoridades estadísticas pertinentes para lograr la máxima eficacia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men denne modellen kan ogsåføre til at pasientene sendes mellom tjenestene, og atingen av disse er i stand til å møte deres behov.

Spagnolo

comorbilidad dado que los estudios revelan que el tratamiento precozmejora la prognosis del paciente.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

nasjonale eksperter rapporterer at særskilte programmer finnes i 18 land, men i 14 av disse er de tilgjengelige bare for et mindretall av klientene som trenger det.

Spagnolo

la comorbilidad a menudo no se reconoce como un factor concomitante del consumo problemático de drogas y los trastornos mentales del consumidor de drogas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

den største av disse er bygge- og rivningsavfall, men emballasjeavfall er den avfallsstrømmen som er best dokumentert når det gjelder kvanta som produseres og behandles.

Spagnolo

los más abundantes son los derivados de la construcción y demolición, pero los residuos de embalaje son los mejor documentados en términos de las cantidades producidas y tratadas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

humør og tankeprosesser. naturlig forekommende hallusinogener finnes i over 100 sopparter, og i de fleste av disse er psilocybin og psilocin de viktigste virkestoffene med hallusinogen effekt.

Spagnolo

en más de 100 especies de hongos, la mayoría de las cuales contienen psilocibina y psilocina como principios activos fundamentales responsables del efecto alucinógeno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

amfetaminer er det generiske navnet på amfetamin,metamfetamin og en rekke andre, mindre kjente stoffersomvirker på sentralnervesystemet. av disse er amfetamindet stoffet som er lettest tilgjengelig i europa.

Spagnolo

anfetaminas es el término genérico utilizado para laanfetamina, la metanfetamina y otros tipos de sustanciasmenos conocidas que estimulan el sistema nervioso central.de éstas, la anfetamina es, con diferencia, la más comúnen europa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

av disse er 60 forbindelsespersoner (elos) som representerer ulike organer for rettshåndhevelse (politi, toll, gendarmene, innvandringsmyndigheter osv.).

Spagnolo

de éstas, 60 son funcionarios de enlace en europol, pertenecientes a diversos cuerpos policiales (policía, aduanas, gendarmería, servicios de inmigración, etc.) a los cuales representan.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

et av funnene er at ca. 20% avklientene i legemiddelassistert rehabilitering i eu pr. i dagfår buprenorfin, selv om flesteparten av disse er i ett land(frankrike). behandling med buprenorfin har spredt seg til

Spagnolo

uno de los resultados es que alrededor del20% de los pacientes en tratamiento con asistenciamédica en la ue reciben buprenorfina en la actualidad,aunque la mayoría de estos pacientes se encuentran en unsolo país (francia).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

eic-kontorene er i daglig kontakt medhverandre vedrørende et vidt spekter av saker.erfaringene som gjøres deler de med hverandre, itillegg til at de kommuniseres til nettverket gjennomet felles intranett. noen av disse er spesielt utviklet forå lette utvekslingen mellom eic-kontorene.

Spagnolo

los eic están en contacto diariamente unoscon otros para tratar una amplia gama de cuestionesy comparten las mejores prácticas, que también secomunican a la red a través de métodos electrónicoscomunes con un soporte central, algunos de los cuales se han desarrollado específicamente para contribuir a los intercambios entre eic.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

hånddatoren tror at brukernavnet er% 1, mens kpilot sier at du er% 2. hvilket av disse er det rette navnet? hvis du trykker avbryt, vil synkroniseringen fortsette, men brukernavnene vil ikke bli endret.

Spagnolo

la agenda piensa que el nombre de usuario es %1, sin embargo kpilot dice que usted es %2. ¿cuál de éstos es el nombre correcto? si hace clic en cancelar, la sincronización se realizará pero los nombres de usuario no serán cambiados.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,884,656 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK