You searched for: Én av fem av disse er tunge kriminelle (Norska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Norwegian

Spanish

Info

Norwegian

Én av fem av disse er tunge kriminelle

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Norska

Spanska

Info

Norska

mer enn 300.000 av disse er i europa, anslagsvis 110.000 i usa[1].

Spanska

más de 300 000 se encuentran en europa y se calcula que alrededor de 110 000 en estados unidos [1].

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

mange av disse er villige til å flytte på seg og er både motivert for og interessert i å skaffe seg nye erfaringer.

Spanska

los trabajadores que aceptan la movilidad geográfica son personas motivadas y ansiosas de adquirir nuevas experiencias.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

for tolv av eu-landene er det totale antall potensielt forurensede lokaliteter beregnet til hele 1 500 000, og av disse er over 300 000 identifisert.

Spanska

se calcula que el número de puntos potencialmente contaminados en 12 países de la ue asciende a 1.500.000, de los cuales se han identificado más de 300.000.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

den nye forordningen understreker nøkkelindikatorenes betydning og fastslår at gjennomføringen av disse er en forutsetning for at senteret skal kunne utføre sine oppgaver.

Spanska

el nuevo reglamento hace mayor hincapié en la colaboración con órganos asociados, en particular europol, en lo que respecta a la supervisión de nuevas sustancias psicoactivas, y otros organismos asociados como la organización mundial de la salud (oms), naciones unidas o las autoridades estadísticas pertinentes para lograr la máxima eficacia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

men denne modellen kan ogsåføre til at pasientene sendes mellom tjenestene, og atingen av disse er i stand til å møte deres behov.

Spanska

comorbilidad dado que los estudios revelan que el tratamiento precozmejora la prognosis del paciente.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

nasjonale eksperter rapporterer at særskilte programmer finnes i 18 land, men i 14 av disse er de tilgjengelige bare for et mindretall av klientene som trenger det.

Spanska

la comorbilidad a menudo no se reconoce como un factor concomitante del consumo problemático de drogas y los trastornos mentales del consumidor de drogas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

den største av disse er bygge- og rivningsavfall, men emballasjeavfall er den avfallsstrømmen som er best dokumentert når det gjelder kvanta som produseres og behandles.

Spanska

los más abundantes son los derivados de la construcción y demolición, pero los residuos de embalaje son los mejor documentados en términos de las cantidades producidas y tratadas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

humør og tankeprosesser. naturlig forekommende hallusinogener finnes i over 100 sopparter, og i de fleste av disse er psilocybin og psilocin de viktigste virkestoffene med hallusinogen effekt.

Spanska

en más de 100 especies de hongos, la mayoría de las cuales contienen psilocibina y psilocina como principios activos fundamentales responsables del efecto alucinógeno.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

amfetaminer er det generiske navnet på amfetamin,metamfetamin og en rekke andre, mindre kjente stoffersomvirker på sentralnervesystemet. av disse er amfetamindet stoffet som er lettest tilgjengelig i europa.

Spanska

anfetaminas es el término genérico utilizado para laanfetamina, la metanfetamina y otros tipos de sustanciasmenos conocidas que estimulan el sistema nervioso central.de éstas, la anfetamina es, con diferencia, la más comúnen europa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

av disse er 60 forbindelsespersoner (elos) som representerer ulike organer for rettshåndhevelse (politi, toll, gendarmene, innvandringsmyndigheter osv.).

Spanska

de éstas, 60 son funcionarios de enlace en europol, pertenecientes a diversos cuerpos policiales (policía, aduanas, gendarmería, servicios de inmigración, etc.) a los cuales representan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

et av funnene er at ca. 20% avklientene i legemiddelassistert rehabilitering i eu pr. i dagfår buprenorfin, selv om flesteparten av disse er i ett land(frankrike). behandling med buprenorfin har spredt seg til

Spanska

uno de los resultados es que alrededor del20% de los pacientes en tratamiento con asistenciamédica en la ue reciben buprenorfina en la actualidad,aunque la mayoría de estos pacientes se encuentran en unsolo país (francia).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

eic-kontorene er i daglig kontakt medhverandre vedrørende et vidt spekter av saker.erfaringene som gjøres deler de med hverandre, itillegg til at de kommuniseres til nettverket gjennomet felles intranett. noen av disse er spesielt utviklet forå lette utvekslingen mellom eic-kontorene.

Spanska

los eic están en contacto diariamente unoscon otros para tratar una amplia gama de cuestionesy comparten las mejores prácticas, que también secomunican a la red a través de métodos electrónicoscomunes con un soporte central, algunos de los cuales se han desarrollado específicamente para contribuir a los intercambios entre eic.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Norska

hånddatoren tror at brukernavnet er% 1, mens kpilot sier at du er% 2. hvilket av disse er det rette navnet? hvis du trykker avbryt, vil synkroniseringen fortsette, men brukernavnene vil ikke bli endret.

Spanska

la agenda piensa que el nombre de usuario es %1, sin embargo kpilot dice que usted es %2. ¿cuál de éstos es el nombre correcto? si hace clic en cancelar, la sincronización se realizará pero los nombres de usuario no serán cambiados.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,823,110 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK