Hai cercato la traduzione di laten vervallen da Olandese a Bosniaco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Bosnian

Informazioni

Dutch

laten vervallen

Bosnian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Bosniaco

Informazioni

Olandese

dat ik zijn laatste straf zal laten vervallen.

Bosniaco

znaci da ce sluziti samo prvobitnu kaznu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

hij is vervallen!

Bosniaco

gubi se!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dus de vier laten vervallen en vervangen door de drie?

Bosniaco

dakle trojka umjesto četvorke?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het is wat vervallen.

Bosniaco

dopola je urušena.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wij willen elke schending tijdens dit incident laten vervallen.

Bosniaco

Želimo da odbacite sve optužbe u vezi sa ovim incidentom.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

alle aanklachten zijn vervallen.

Bosniaco

sve optužbe su odbačene.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een oude, vervallen buitenkant.

Bosniaco

Čak je i napravljen da izgleda star i ogavan izvana.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dan vervallen de nazi's.

Bosniaco

znaći ništa od nacista.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

haar vervallen condooms weggooien.

Bosniaco

baciti njene stare prezervative.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maar het is toch erg vervallen?

Bosniaco

ostale su samo ruševine.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

- maar het is helemaal vervallen.

Bosniaco

- tamo nema ništa osim ruševina.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

- gebruikte olie, vervallen diesel.

Bosniaco

-iskoriŠtena nafta, istekao rok.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wacht, onze polis is vervallen.

Bosniaco

samo malo. naše osiguranje je isteklo.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het leerprogramma van vrijdag te vervallen.

Bosniaco

ne zaboravite da je tutorski u petak otkazan.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

hoe snel zullen de dingen vervallen?

Bosniaco

koliko brzo će stvar nastaviti u tom smislu?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

- de tunnels zijn instabiel en vervallen.

Bosniaco

koridori se pojavljuju prirodno, ali su veoma nestabilni. oštećuju se upotrebom.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

weet je hoe ik tot zonde ben vervallen?

Bosniaco

jesi li kad cuo pricu kako sam izgubio svoju milost?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de gebouwen stonden leeg en waren vervallen.

Bosniaco

naravno , su zgrade upraznjeno i zapustenost do tada .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

aan deze kant hebben we... een vervallen kantoor.

Bosniaco

ovdje imamo, hm, dotrajali ured.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

alle beschuldigingen zouden komen te vervallen, niet?

Bosniaco

onda bi sve optužbe trebalo da su povučene, zar ne?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,072,613 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK