Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
campagnes kosten geld.
Кампанията струва пари.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waardevol voor uw campagnes?
За операциите, така ли?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit is van verschillende campagnes.
Чарлс Кърнан, директор Национален комитет по труда
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- ik verzorg politieke campagnes.
- Политически кампании.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de antidrugsprogramma's, de campagnes.
Програмите против дрогата, кампаниите за гласуване.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hij heeft veel campagnes gesteund.
Важен сътрудник за много компании.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in feite, deed ze twee campagnes.
Всъщност, изкара две години.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zach, de campagne, deze campagnes, ze...
-Не. Зак, кампанията, тези кампании, те..
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en dit waren de eerste campagnes..
Точно там са били първите военни походи тогава войниците, всички войници, са били погребани заедно.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
campagnes gaan over het creëren van kansen.
Кампаниите са всъщност създаване на възможности.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beide campagnes pakken je, maar anders.
И двете са добри, но по различен начин.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan vaccinatie-campagnes nam hij vrijwillig deel.
Беше доброволец за разни ваксинации. Няма много мъже като него и вие го знаете, мистър Мичъл.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dus ze mengen zich niet in militaire campagnes?
Така те няма да участват във военни конфликти, погранични войни.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
waar mensen gaan stemmen en aan campagnes meewerken.
Но ако стигне до добрите квартали, където хората ходят да гласуват и дори финансират кампании...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is een drukke route. zo werken campagnes.
Така действат кампаниите.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
grappig dat je de fabrieken in de campagnes vermeldt.
Интересно е, че споменавате заводите по време на кампанията.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik werkte mee aan campagnes en ooit... word ik gouverneur.
Работил съм в много предизборни кампании и някой ден ще стана губернатор.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een geschiedenis leraar met een passie voor militaire campagnes.
Учител по история с хоби военните походи.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er zijn grotere politieke doelwitten met behoorlijk belangrijkere campagnes.
Има други мишени с много по-големи кампании.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jonge weduwen zoals ik hebben doelen nodig voor campagnes.
Младите вдовици, като мен имат нужда от причини за кампанията.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: