Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het middel kan gebruikt worden door onderwijsinstellingen, ondernemingen, vakbonden, werkgeversorganisaties en tewerkstellingsdiensten.
nástroj mohou používat vzdělávací instituce, podniky, svazy, asociace zaměstnavatelů a pracovní úřady.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-voor adecco: verstrekking van arbeidspotentieel en personeelsdiensten op wereldwijde schaal, inclusief tijdelijke tewerkstellingsdiensten;
-podniku adecco: poskytování služeb v oblasti lidských zdrojů a náboru pracovníků na celosvětové úrovni, včetně služeb krátkodobého zaměstnání;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
-voor adecco: wereldwijde aanbieder van human resource en personeelsdiensten, inclusief tijdelijke tewerkstellingsdiensten.3. op grond van een voorlopig onderzoek is de commissie van oordeel dat de aangemelde transactie binnen het toepassingsgebied van verordening (eg) nr. 139/2004 kan vallen. ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. in het licht van de mededeling van de commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [2] wordt vermeld dat deze zaak in aanmerking kan komen voor deze procedure.
-podniku adecco: celosvětový poskytovatel lidských zdrojů a služeb souvisejících s náborem zaměstnanců, včetně služeb spojených s uzavíráním pracovních smluv na dobu určitou.3. komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (es) č. 139/2004. konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. v souladu se sdělením komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení rady (es) č. 139/2004 [2] je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: