Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de heer günther verheugen
günter verheugen
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
commissaris verheugen bevorderen.
pan verheugen během zahájení semináře
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- de heer günter verheugen
- pan günter verheugen,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
het hof kan zich daarover enkel verheugen.
soudní dvůr může být touto skutečností jen potěšen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar jullie verheugen je over jullie geschenk.
a přesto se z darů svých radujete velice.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
günter verheugen tijdens de zitting van het eesc
günter verheugen na plenárním zasedání ehsv
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jullie echter verheugen je over jullie geschenk.
a přesto se z darů svých radujete velice.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vicevoorzitter verheugen steunt het advies van de heer iozia
více informací na stránkách: http://ec.europa.eu/enterprise- -europe-network.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
52 000 verheugen zich op de zomermaanden omdat het inwoner tal
52 000 zákazníky, t ^ší se však na letní m ^síce, kdy se jejich po wet
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zoals günter verheugen, vice-voorzitter van de commissie,
jak poznamenalmístopředseda evropské komise günter verheugen,tato práce, která spočívá v odstraňováníbyrokratických překážek a v nápravě přemírypředpisů ve všech oblastech, není zaměřena na
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fn wanneer deze neerkomt op wie hij wil van zijn dienaren verheugen zij zich.
a když jím zasáhne ze služebníků svých ty, jež chce, hle, zaradují se,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
günter verheugen vicevoorzitter van de europese commissie verantwoordelijk voor ondernemingen en industrie
günter verheugen místopředseda evropské komise zodpovědný za podniky a průmysl
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
günter verheugen vicevoorzitter van de europese commissie, verantwoordelijk voor ondernemingen en industrie
günther verheugen místopředseda evropské komise zodpovědný za podniky a průmysl
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de belangrijkste sprekers waren commissievoorzitter barroso, commissaris hübner en commissaris verheugen.
hlavními řečníky byli předseda evropské komise barroso, eurokomisařka hübnerová a eurokomisař verheugen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en zij die geloven worden er inderdaad in hun geloof door gesterkt terwijl zij zich verheugen.
co se týká těch, kdož uvěřili, jejich víra se posílila a zaradovali se z ní,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de toespraak van günter verheugen werd gevolgd door een bijzonder levendig debat over de verbetering van de wetgeving.
tento dokument bude na programu jednání výročního setkání předsedů a generálních tajemníků, které se bude konat ve dnech 22. a 23. listopadu 2007 v budapešti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als jullie iets goeds overkomt dan ergeren zij zich en als jullie iets ergs treft dan verheugen zij zich erover.
když se vás dotkne něco dobrého, zarmucuje je to, ale když vás postihne neštěstí, radují se z toho.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is, opdat jullie niet bekommerd raken over wat jullie ontgaan is en je niet verheugen over wat tot jullie komt.
a jedná tak, abyste si nezoufali nad tím, co vám uniklo, a abyste se neradovali příliš z toho, čeho se vám dostalo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en zij verheugen zich over het tegenwoordige leven; het tegenwoordige leven is in verhouding tot het hiernamaals slechts een gering genot.
(lidé) radují se ze života pozemského: však život pozemský, u porovnání s (životem) budoucím, jest pouze (dočasný) požitek.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mededeling van commissievoorzitter barrosomet instemming van vice-voorzitter verheugen http://europa.eu.int/growthandjobs/
nový začáteklisabonské strategie http://europa.eu.int/growthandjobs/
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: