Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de heer günther verheugen
günter verheugen
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
commissaris verheugen bevorderen.
pan verheugen během zahájení semináře
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- de heer günter verheugen
- pan günter verheugen,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
het hof kan zich daarover enkel verheugen.
soudní dvůr může být touto skutečností jen potěšen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar jullie verheugen je over jullie geschenk.
a přesto se z darů svých radujete velice.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
günter verheugen tijdens de zitting van het eesc
günter verheugen na plenárním zasedání ehsv
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jullie echter verheugen je over jullie geschenk.
a přesto se z darů svých radujete velice.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vicevoorzitter verheugen steunt het advies van de heer iozia
více informací na stránkách: http://ec.europa.eu/enterprise- -europe-network.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
52 000 verheugen zich op de zomermaanden omdat het inwoner tal
52 000 zákazníky, t ^ší se však na letní m ^síce, kdy se jejich po wet
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals günter verheugen, vice-voorzitter van de commissie,
jak poznamenalmístopředseda evropské komise günter verheugen,tato práce, která spočívá v odstraňováníbyrokratických překážek a v nápravě přemírypředpisů ve všech oblastech, není zaměřena na
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fn wanneer deze neerkomt op wie hij wil van zijn dienaren verheugen zij zich.
a když jím zasáhne ze služebníků svých ty, jež chce, hle, zaradují se,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
günter verheugen vicevoorzitter van de europese commissie verantwoordelijk voor ondernemingen en industrie
günter verheugen místopředseda evropské komise zodpovědný za podniky a průmysl
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
günter verheugen vicevoorzitter van de europese commissie, verantwoordelijk voor ondernemingen en industrie
günther verheugen místopředseda evropské komise zodpovědný za podniky a průmysl
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de belangrijkste sprekers waren commissievoorzitter barroso, commissaris hübner en commissaris verheugen.
hlavními řečníky byli předseda evropské komise barroso, eurokomisařka hübnerová a eurokomisař verheugen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en zij die geloven worden er inderdaad in hun geloof door gesterkt terwijl zij zich verheugen.
co se týká těch, kdož uvěřili, jejich víra se posílila a zaradovali se z ní,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de toespraak van günter verheugen werd gevolgd door een bijzonder levendig debat over de verbetering van de wetgeving.
tento dokument bude na programu jednání výročního setkání předsedů a generálních tajemníků, které se bude konat ve dnech 22. a 23. listopadu 2007 v budapešti.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als jullie iets goeds overkomt dan ergeren zij zich en als jullie iets ergs treft dan verheugen zij zich erover.
když se vás dotkne něco dobrého, zarmucuje je to, ale když vás postihne neštěstí, radují se z toho.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is, opdat jullie niet bekommerd raken over wat jullie ontgaan is en je niet verheugen over wat tot jullie komt.
a jedná tak, abyste si nezoufali nad tím, co vám uniklo, a abyste se neradovali příliš z toho, čeho se vám dostalo.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en zij verheugen zich over het tegenwoordige leven; het tegenwoordige leven is in verhouding tot het hiernamaals slechts een gering genot.
(lidé) radují se ze života pozemského: však život pozemský, u porovnání s (životem) budoucím, jest pouze (dočasný) požitek.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mededeling van commissievoorzitter barrosomet instemming van vice-voorzitter verheugen http://europa.eu.int/growthandjobs/
nový začáteklisabonské strategie http://europa.eu.int/growthandjobs/
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: