Hai cercato la traduzione di terwijl ik afwacht dat de bro... da Olandese a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Finnish

Informazioni

Dutch

terwijl ik afwacht dat de bronnen betrouwbaar zijn

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Finlandese

Informazioni

Olandese

het ema geeft aan dat de schattingen van de wereldwijde emissies niet erg betrouwbaar zijn.

Finlandese

euroopan ympäristökeskus toteaa, että maailmanlaajuisia päästöjä koskevat arviot eivät ole kovin luotettavia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik wijs er overigens op dat de commissie er in haar verslag zelf voor waarschuwt dat de verstrekte gegevens niet echt betrouwbaar zijn.

Finlandese

minun on lisäksi sanottava, että komissio todellakin varoittaa itse kertomuksessaan, että meille annettavat tiedot eivät ole kovin luotettavia.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

het systeem is zo kwetsbaar dat de gegevens niet betrouwbaar zijn en ik veel hogere bedragen niet kon aanvechten.

Finlandese

kun tapasimme teidät maanantaina, meille kerrottiin, että tutkintavaliokuntaan nimetty henkilökunta oli tehnyt erinomaista työtä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

met het oog daarop is het zaak dat de bronnen voor de energievoorziening worden gediversifieerd.

Finlandese

tässä yhteydessä on tärkeää korostaa, että energiaa tulee hankkia aiempaa useammista lähteistä.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dat betekent dat de bronnen die wij tot onze beschikking hadden, geen actuelere gegevens konden bieden.

Finlandese

lisäksi on käytetty ennalta käsiteltyä tietoa, eikä taulukoiden kattavuutta voida siten taata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

b) alle bronnen betrouwbaar zijn of dat, wanneer wordt betwijfeld of een bron betrouwbaar is, dit duidelijk wordt vermeld;

Finlandese

b) kaikki lähteet ovat luotettavia, tai jos lähteen luotettavuutta epäillään, tämä mainitaan selvästi;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

daarom moet het europees parlement de lidstaten duidelijk maken dat de bronnen daar moeten blijven waar zij zijn en moeten worden geïnvesteerd daar waar zij worden geproduceerd.

Finlandese

nämä eri suositukset, jotka ovat seurausta luxemburgin eurooppaneuvoston päätöslauselmasta, ovat olennaisia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

terwijl ik naar hem luis terde ontdekte ik dat de tekst die vandaag aan het euro pees parlement wordt voorgelegd niet overeenkomt met de tekst die in de commissie was goedgekeurd.

Finlandese

toisaalta se, että yksinkertainen lausunto tavallaan muu tetaan puoltavaksi lausunnoksi, vähentää valtavasti edustajien oikeuksia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

de rekenkamer bevestigt dat de boekhouding klopt, dat de ontvangsten kloppen, dat de beheersuitgaven betrouwbaar zijn evenals de vastleggingen. maar met de betalingen is het mis.

Finlandese

sitä vastoin maatalouden ja rakennetoimien hallinnon ja valvontajärjestelmien osalta laillisuuden ja varainsiirtojen valvontamenettelyissä on havaittu puutteita.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

overwegende dat de aard en de bronnen van de te gebruiken gegevens alsmede de wijze van berekening van de verdeelsleutel moeten worden omschreven;

Finlandese

on tarpeen määritellä käytettävien tietojen luonne ja lähteet sekä jakoperusteen laskentamenetelmä, ja

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

terwijl ik zeker achter het verslag van de heer evans sta, gaat het er in de eerste plaats om dat de verzoekschriften snel in behandeling worden genomen en dat is wat de leden werkelijk wensen te zien.

Finlandese

ainoastaan yhtä euroopan 17 ratsastusjärjestöstä kuultiin. miksi meiltä evätään turvallisemmat standardit, kun niitä on olemassa, kun otetaan huomioon esimerkiksi se, että amerikkalaiset standardit antavat paremman suojan?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

gelet op de noodzaak dat de eventuele maatregelen adequaat zijn en op de feitelijke ontwikkeling zijn afgestemd, moet de vragenlijst dus betrouwbaar zijn, hetgeen betekent dat hij juiste en volledige gegevens moet bevatten.

Finlandese

asetuksen n:o 536/93 8 artiklan neljännen luetelmakohdan rikkomista koskeva väite

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

indien de uitgevende instelling weet dat de verwachte opbrengsten ontoereikend zullen zijn om alle beoogde bestemmingen te financieren, worden het bedrag en de bronnen van de andere benodigde financieringsmiddelen vermeld.

Finlandese

jos liikkeeseenlaskija on tietoinen siitä, etteivät ennakoidut tuotot riitä kaikkien ehdotettujen käyttötarkoitusten rahoittamiseen, sen on ilmoitettava muiden tarvittavien varojen määrä ja lähteet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

het zal de lezers opvallen dat de vermelde gegevens soms verouderd zijn. wanneer dat het geval is, wil dit zeggen dat de bronnen die wij tot onze beschikking hadden, geen actuelere gegevens bevatten.

Finlandese

osa lainatuista tiedoista on vanhentunutta, mikä johtuu siitä, ettei käytettävissä olleista lähteistä ollut saatavilla tuoreempaa tietoa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

artikel 8 zegt dat de lidstaten de commissie( eurostat) vanaf medio 2003 een beschrijving moeten geven van de bronnen en methoden die zij voor de opstelling van de kwartaalgegevens hebben gebruikt.

Finlandese

kuten 8 artiklassa todetaan, jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle( eurostatille) kuvaus neljännesvuosittaisten tietojen laadinnassa käytettävistä lähteistä ja menetelmistä vuoden 2003 puolivälistä alkaen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

(6) overwegende dat de aard en de bronnen van de te gebruiken gegevens alsmede de wijze van berekening van de weging van de nationale banken in de verdeelsleutel moeten worden omschreven;

Finlandese

6) on määritettävä käytettävien tietojen luonne ja lähteet sekä jakoperusteessa käytettävien kansallisten keskuspankkien painoarvojen laskentamenetelmä, ja

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

op basis van het voorgaande stelt de commissie voor dat de raad bij besluit zijn goedkeuring hecht aan de voorlopige toepassing van de verlenging van de overeenkomst, in afwachting dat de overeenkomst definitief in werking treedt.

Finlandese

komissio ehdottaa tämän perusteella, että neuvosto tekisi päätöksen sopimuksen väliaikaisen soveltamisen hyväksymisestä siihen asti, kun sopimus tulee lopullisesti voimaan.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

in de huidige context betekent dit dat de hoofdzetel naar nederland wordt verplaatst in afwachting dat ook de productie-eenheden worden verplaatst.

Finlandese

nykyisessä tilanteessa yhtiöittäminen ilmenee pääkonttorin siirtymisenä alankomaihin sillä aikaa, kun odotellaan tuotantoyksikköjen siirtymisiä.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

er moet tevens op worden gewezen dat in het accountantsverslag over het boekjaar 2001 van een van de twee verbonden producenten in de volksrepubliek china de problemen met betrekking tot de inventaris reeds waren opgemerkt, terwijl in de accountantsverslagen over de boekjaren 2002 en 2003 werd aangetekend dat het bedrijf het beleid inzake de waardevermindering van activa niet had gevolgd. er was derhalve sprake van terugkerende problemen, die de accountant jaar na jaar opnieuw tevergeefs aan de orde stelde. hieruit blijkt eens te meer dat de rekeningen van de aanvrager niet betrouwbaar zijn.

Finlandese

samoin on syytä korostaa, että toista keskenään etuyhteydessä olevaa kiinalaistuottajaa koskevassa varainhoitovuoden 2001 tilintarkastuskertomuksessa oli jo noteerattu vaihto-omaisuuteen liittyvät ongelmat, kun taas varainhoitovuosien 2002 ja 2003 tilintarkastuskertomuksissa todetaan, että yritys ei ole vahvistanut asiaankuuluvia, omaisuuserien arvon alentumista koskevia määräyksiä. kyseessä oli siis toistuvat ongelmat, jotka tilintarkastaja oli vuosi toisensa jälkeen ottanut esiin ilman tulosta. tämäkin seikka on osoitus siitä, että pyynnön esittäjän kirjanpitoaineisto ei ole luotettavaa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

overwegende dat, in afwachting dat de autoriteiten van ivoorkust de nodige gezondheidswaarborgen bieden, de invoer van tonijnconserven van herkomst uit het betrokken bedrijf moet worden geschorst;

Finlandese

komission puolesta kyseisestä laitoksesta peräisin olevien tonnikalasäilykkeiden tuonti olisi keskeytettävä odotettaessa norsunluurannikon viranomaisten antamia terveyttä koskevia takeita, ja

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,698,429 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK