Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dit voorstel laat het bestaande kader onverlet.
la proposition ci-jointe est sans préjudice du cadre ainsi mis en place.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enerzijds laat deze overeenkomst de bestaande sectoriële overeenkomsten
d'abord, il ne touche pas aux accords sectoriels dans les domaines textile et sidérurgique; en suite, il prévoit l'élimination des restrictions quantitatives touchant un certain nombre de produits.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit zou het bestaande bilaterale systeem intact laten.
le système bilatéral actuel serait ainsi préservé.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mogelijkheden om bestaande vaardigheden te laten valideren en erkennen.
des possibilités de validation et de reconnaissance des compétences.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de kennis van de bestaande wetgeving laat nog veel te wensen over.
sur le plan de la connaissance des législations, beaucoup laisse à désirer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de huidige situatie handhaven en de bestaande wetgeving ongewijzigd laten.
maintenir le statu quo et ne pas modifier la législation existante.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze bepaling laat de bestaande procedures inzake de sociale dialoog onverlet.
cette disposition est sans préjudice des procédures existantes en matière de dialogue social.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we laten de bestaande groepen verder bestaan maar ze krijgen minder steun.
par ailleurs, il est indispensable, effective ment, de permettre aux producteurs de continuer à assurer la qualité du houblon.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de interne markt mag niet een voorwendsel zijn om bestaande rechten te laten vallen.
le marché intérieur ne doit pas être un prétexte pour cesser d'appliquer des dispositions plus strictes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze richtlijn laat de bestaande rechtsbepalingen betreffende de aankoop van een tweede woning onverlet.
la présente directive n'affecte pas l'état du droit existant relatif à l'acquisition de résidences secondaires.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dit besluit laat bestaande overeenkomsten betreffende rechtsbijstand of wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen onverlet.
la présente décision ne porte pas préjudice aux accords existants en matière d'assistance judiciaire ou de reconnaissance mutuelle des décisions de justice.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestudering van de thans bestaande situatie in de sector laat zien dat de nationale markten meestal besloten zijn.
un examen de la situation actuelle dans ce secteur montre que les marchés nationaux sont, la plupart du temps, cloisonnés.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze richtlijn laat de krachtens de nationale wetgeving bestaande rechten van de werknemers inzake informatieverstrekking en raadpleging onverlet.
la présente directive ne porte pas préjudice aux droits d'information et de consultation des travailleurs existant dans les droits nationaux.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dergelijke eisen moeten verenigbaar zijn met de bestaande communautaire wetgeving betreffende de financiële markten en laten bedoelde wetgeving onverlet.
ces exigences devraient être sans préjudice de la législation communautaire existante sur les marchés financiers, et compatibles avec celle-ci.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.3.2 kortom: de éénloketregeling laat de bestaande voorschriften intact wat betalingen en teruggave betreft.
2.3.2 en conclusion, le gu laisse en l'état toutes les modalités en vigueur en matière de paiement et de remboursement.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) de reeds bestaande initiatieven te laten doorsijpelen binnen de lokale politiekorpsen van hun respectievelijke provincies,
(c) de faire passer les initiatives déjà existantes au sein des corps de police locale de leurs provinces respectives,
Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(16) deze verordening laat bestaande rechten inzake toegang tot documenten voor lidstaten, gerechtelijke autoriteiten of onderzoeksinstanties onverlet.
(16) le présent règlement s'applique sans préjudice du droit d'accès aux documents dont jouissent les États membres, les autorités judiciaires ou les organes d'enquête.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.