Hai cercato la traduzione di binnengevallen da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

binnengevallen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

zou estland afghanistan zijn binnengevallen?

Francese

mais rien ne peut être séparé, tout est lié.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze zelfde guerrilla's zijn echter magdalena medio binnengevallen.

Francese

mais la région de magdalena medio a été infiltrée par ces mêmes guérillas.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

hij is in 1980 de oorlog met iran begonnen en is in 1990 koeweit binnengevallen.

Francese

il a, en 1980, commencé la guerre avec l' iran et, en 1990, attaqué le koweit.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

simeoni weit werd binnengevallen, vlogen iraakse jagers in for matie met frankrijk.

Francese

cox nous devrions même lui être reconnaissants de la possibilité ainsi offerte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bovendien zijn de ordediensten al schietend de zetel van de partij unitair links binnengevallen.

Francese

de plus, les forces de l' ordre ont fait irruption au siège du parti izquierda unida en tirant des coups de feu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

men is het secretariaat van de organisatie binnengevallen en men heeft er meer dan tien personen aangehouden.

Francese

on a pénétré dans ses bureaux par effraction et on a arrêté plus de dix person­nes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ook zal dit eiland dan eindelijk ophouden de gegijzelde te zijn van het land dat zijn grondgebied is binnengevallen.

Francese

nous voulons une réforme qui permette d'assurer la cohérence et plus de délibération démocratique.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de belangrijkste was dat de vietnamese troepen die in 1979 cambodja zijn binnengevallen zich uit het land zouden terugtrekken.

Francese

la principale était le retrait du cambodge des troupes vietnamiennes entrées dans ce pays en 1979.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

op 20 juli zal het 23 jaar geleden zijn dat turkije het noordelijk deel van cyprus binnengevallen is en bezet heeft.

Francese

nous serons également présents à rome à la fin de ce mois, pour discuter de la conditionnalité politique et économique qui devra éventuellement être couplée à l'octroi d'une aide financière.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bovendien was het zuiden van het land in handen van de moren, die spanje meer dan een eeuw daarvoor waren binnengevallen.

Francese

en outre, le sud du pays était occupé par les maures qui avaient envahi l'espagne depuis plus d'un siècle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de vs is irak binnengevallen met als argument dat irak massavernietigingswapens zou bezitten en dat er een link met al-qaeda zou zijn.

Francese

les États-unis ont envahi l' irak en prétextant la prétendue possession par l' irak d' armes de destruction massive et des relations avec al-qaïda.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

wie zich later toch terugtrekt uit het binnengevallen gebied, zal op delijken van de autochtonen en de ashopen van het patrimonium zijn stempel hebben gedrukt.

Francese

hilaire, on ne comprend pas pourquoi m. coste-floret parle d'une politique d'élimination systématique du patrimoine chrétien et hellénique par les turcs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik wil u erop wijzen dat het niet griekenland was dat bosnië is binnengevallen, en dat het niet denemarken is dat de schadelijke gevolgen van het embargo ondervindt.

Francese

estce bien cela le message que le parlement européen veut donner? pour ma part, je ne m'y associerai pas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

daarom mocht het ook zomaar binnengevallen, gebombardeerd en gedeeltelijk bezet worden door de serviërs, zonder dat dezen daarvoor op het matje geroepen werden.

Francese

rauti (ni). — (it) monsieur le président, je suis moi aussi abasourdi, abasourdi et indigné par l'attitude officielle que l'on continue à adopter.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

daar turkije in 1974 cyprus is binnengevallen, het eiland nog steeds bezet en er onlangs zijn troepenmacht heeft versterkt, is het niet de eerste maal dat het internationale verdragen schendt.

Francese

l'union européenne continuera à faire les efforts qu'elle estime justes.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het voorzitterschap van de europese unie heeft namens de europese unie op 16 mei een verklaring bekendgemaakt waarin het zijn bezorgdheid uitspreekt over het feit dat turkse strijdkrachten noord-irak alweer zijn binnengevallen.

Francese

le 16 mai, la présidence de l'union européenne a produit une déclaration au nom de l'union européenne, par laquelle elle exprimait son inquiétude par rapport au fait que les forces armées turques aient une fois de plus pénétré dans la partie nord de l'iraq.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de in onze resolutie genoemde gebeurtenissen hebben alle maal in hetzelfde tijdvak plaatsgevonden: de stammen van de cariais en de quichuas worden vervolgd, hun gebieden worden binnengevallen en hun stamleden vinden de dood.

Francese

les épisodes que nous mentionnons''dans notre résolution sont survenus en même temps.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

juist wat dit aangaat, heeft de gemeenschap ver antwoordelijkheden, want het binnengevallen en bezette land is een met de gemeenschap verbonden land, zoals ook het slachtoffer, de republiek cyprus, dat is.

Francese

je suis obligé d'être d'accord avec le rapporteur lors qu'il constate que la question de chypre a depuis longtemps abouti à une impasse, et cela est dû principalement au maintien par la turquie de forces d'occupation à chypre et à l'installation brutale de colons turcs dans la partie nord de l'île, où ils sont toujours.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

die sluier van schijnheiligheid is al gauw aan flarden gescheurd door het turkse 'leger, dat iraaks koerdistan is binnengevallen, en dat de koerdische bevolking aan een zware onderdrukking en aan de tactiek van de verschroeide aarde heeft blootgesteld.

Francese

face à tous ces développements, on se doit de souligner que les envahisseurs refusent de se retirer sous divers prétextes, de même que sous divers prétextes ils ont occupé chypre manu militari et que cette situation dure depuis vingt ans.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

wat de humanitaire steun aan de bezette gebieden betreft, zou ik hem de volgende vraag willen stellen: moeten we die onderbreken, moeten we die stopzetten, omdat irak koeweit binnengevallen is?

Francese

colombo ce qui s'est passé, à savoir : il n'est plus juste de dire que l'évolution du processus est entravée par le fait que les parlements nationaux, comme disait m. andreotti, ont des avis divergents et font donc effet de frein.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,781,324 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK