Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
u heeft nu eenmaal een onwezenlijke taak.
en effet, l'exercice est irréel.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
alles heeft nu eenmaal zijn tijd nodig.
tout ceci prend du temps.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
iedereen heeft nu eenmaal zijn eigen adviseurs.
cela dit, à chacun ses experts.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
maar iedere medaille heeft nu eenmaal een keerzijde.
mais c' est un peu comme pour toute médaille qui a son revers.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dat heeft nu gevolgen voor de unie.
• l'argent pauvres',
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat heeft nu lang genoeg geduurd !
que chacun, demain, prenne position.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zo'n huis heeft nu eenmaal ook een conciërge nodig.
mais cette maison a besoin d' un maître.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
een chemisch beleid na de afvoerpijp heeft nu eenmaal weinig zin.
il n'y a pas lieu de nous entourer d'une auréole parce que nous renforçons cette petite directive.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
velen zien ons nu eenmaal als een papieren tijger.
aux yeux d' un grand nombre nous ne sommes guère qu' un tigre de papier.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zo gaat dat nu eenmaal als je naar een consensus streeft, als je een compromis sluit.
c' est toujours le cas quand on cherche un consensus et qu' on trouve un compromis.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zij heeft nu eenmaal de plicht effectief en grondig toezicht te houden op de diensten.
sur ce plan, madame la commissaire, vous désavouez votre propre président.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dat heeft nu informatie opgeleverd en zo is de huidige situatie ontstaan.
cette attitude mérite d' être saluée et applaudie.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dat heeft nu betrekking op het tweede deel van het amendement van de heer wynn.
il témoigne du désir de mettre fin au régime transitoire d'accès aux eaux en mer baltique afin de réaliser l'intégration progressive de la suède et de la finlande à la politique commune de la pêche.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het heeft nu eenmaal weinig zin om met fracties in onderhandeling te gaan die categorisch tegen een voorstel zijn.
en outre, il n’ est pas très productif d’ entamer des négociations avec des groupes catégoriquement opposés à une proposition.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
er is een provisorische autoriteit en deze heeft nu eenmaal verantwoordelijkheden voor veiligheid, orde- en wetshandhaving, enzovoort.
l’ autorité de transition existe et est également chargée de questions de sécurité, de droit, d’ ordre public, etc.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de gemeenschap en haar industrieën werden dus discriminatoir behandeld. dat heeft nu opgehouden te bestaan.
elle ne pourra rien exporter tant qu'elle n'aura pas les matières premières nécessaires à la fabrication de produits qui sortiront du pays par la suite.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de zeer toe te juichen fantastische veranderingen hebben nu eenmaal als schaduwbijprodukt instabiliteit en onzeker heden.
les changements fantastiques, et à applaudir, auxquels nous assistons ont toutefois, et c'est inévitable, un volet négatif: l'instabilité et l'incertitude.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de enorme prijsdaling in de runden varkensvleessector heeft ons toch getoond dat het zo niet werkt, en u heeft nu eenmaal ook niet het monopolie van de politieke wijsheid in pacht.
l'effondrement des prix dans le secteur de la viande bovine et porcine nous a montré que ce n'était pas vrai et permettez-moi de vous dire que vous n'avez pas non plus le monopole de la sagesse politique.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ze is het slachtoffer van oneerlijke concurrentie en daarom blijft ze lijden. dat heeft nu lang genoeg geduurd.
elle continue à souffrir, victime de la concurrence déloyale, et cela a assez duré.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de enorme prijsdaling in de rund- en varkensvleessector heeft ons toch getoond dat het zo niet werkt, en u heeft nu eenmaal ook niet het monopolie van de politieke wijsheid in pacht.
l' effondrement des prix dans le secteur de la viande bovine et porcine nous a montré que ce n' était pas vrai et permettez-moi de vous dire que vous n' avez pas non plus le monopole de la sagesse politique.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: