Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zij zijn het die weggevaagd worden voor wat zij begaan hebben.
ceux-là se sont abandonnés à leur perdition à cause de ce qu'ils ont acquis.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
of hij laat ze ondergaan voor wat zij begaan hebben.
ou bien, il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis [comme péchés].
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proeft dus de bestraffing voor wat jullie begaan hebben."
goûtez donc au châtiment, pour ce que vous avez acquis».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ik ben bang dat we bij het stemmen een vergissing begaan hebben.
je crains que nous n' ayons pas voté dans l' erreur.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
welnee! maar wat zij begaan hebben is aan hun harten aangekoekt.
pas du tout, mais ce qu'ils ont accompli couvre leurs cœurs.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zij zijn het voor wie de hel de verblijfplaats is voor wat zij begaan hebben.
leur refuge sera le feu, pour ce qu'ils acquéraient.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hij is het die jullie 's nachts zal wegnemen en die weet wat jullie overdag begaan hebben.
et, la nuit, c'est lui qui prend vos âmes, et il sait ce que vous avez acquis pendant le jour.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wordt aan jullie iets anders vergolden dan wat jullie begaan hebben?" *
etes-vous rétribués autrement qu'en rapport de ce que vous acquériez?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
3° de overtredingen die zij begaan hebben tegenover de aangifteplicht bedoeld in artikel l4131-1;
3° les infractions qu'ils ont commises à l'obligation de déclaration visée à l'article l4131-1;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3o de overtredingen die zij begaan hebben van de verplichting tot aangifte en verklaring bedoeld in de artikelen 3 en 4;
3o les infractions qu'ils ont commises à l'obligation de déclaration visée aux articles 3 et 4;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als god de mensen zou aanrekenen wat zij begaan hebben zou hij op het aardoppervlak geen dier overlaten.
et si allah s'en prenait aux gens pour ce qu'ils acquièrent, il ne laisserait à la surface [de la terre] aucun être vivant.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jij zult dan de onrechtplegers terug zien deinzen voor wat zij begaan hebben, terwijl het hen overvalt.
tu verras les injustes épouvantés par ce qu'ils ont fait, et le châtiment s'abattra sur eux (inéluctablement).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de slechte daden die zij begaan hebben worden dan namelijk voor hen zichtbaar en zij worden ingesloten door dat waarmee zij de spot dreven.
et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les enveloppera.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zeg aan hen die geloven dat zij hun die gods dagen niet verwachten moeten vergeven, opdat hij aan mensen vergeldt voor wat zij begaan hebben.
dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n'espèrent pas les jours d'allah afin qu'il rétribue [chaque] peuple pour les acquis qu'ils faisaient.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en zij die de gelovige mannen en de gelovige vrouwen lastigvallen voor iets wat zij niet begaan hebben, beladen zich met laster en een duidelijke zonde.
et ceux qui offensent les croyants et les croyantes sans qu'ils l'aient mérité, se chargent d'une calomnie et d'un péché évident.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1° kunnen derden vragen dat materiële vergissingen, die zij begaan hebben bij de uitvoering van de voorafbetalingen, zouden worden rechtgezet;
1° les tiers peuvent demander le redressement des erreurs matérielles qu'ils ont commises lors de l'exécution des versements anticipés;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar hij die gedwongen, onvrijwillig of zonder boos opzet daarvan geniet, zal geene zonde begaan hebben; want god is genadig en barmhartig.
il n'y a pas de péché sur celui qui est contraint sans toutefois abuser ni transgresser, car allah est pardonneur et miséricordieux.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als europees oud-christen die tamelijk goed de geschiedenis kent van het vele onrecht dat wij in mijn geliefde europa begaan hebben, wil ik niet — en ook de
en tan que vieil européen chrétien, qui connaît relativement bien l'histoire de nombre d'erreurs qui ont été commises dans cette europe que j'aime, je ne veux pas — et le groupe socialiste non plus — comparer l'islam, avec sa répression, sa torture, ses exécutions massives et avec la peine de mort.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tegenover de vennootschap en tegenover derden zijn de bestuurders verantwoordelijk voor de tekortkomingen die zij in hun bestuur begaan hebben, volgens de artikelen 527, 528 en 530 w.venn..
les administrateurs sont responsables, envers la société et envers les tiers, des fautes qu'ils ont commises dans leur gestion, conformément aux articles 527, 528 et 530 c. soc.
Ultimo aggiornamento 2013-09-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoe komt het dan dat er bij jullie met betrekking tot de huichelaars twee groepen zijn, terwijl god hen toch heeft laten terugvallen voor wat zij begaan hebben.
qu'avez-vous à vous diviser en deux factions au sujet des hypocrites? alors qu'allah les a refoulés (dans leur infidélité) pour ce qu'ils ont acquis.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: