Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ze moeten een kans krijgen.
celle-ci réclame les élections.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wij eisen dat alle slachtoffers beschermd worden en alle slachtoffers een kans krijgen op een nieuw leven.
leurs biens leur sont confisqués par les trafiquants, elles ne parlent pas la langue du pays 'et subissent la pression de la peur et du secret qui entoure ce sujet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de euro geeft europa de kans op een nieuwe start.
l'euro donne à l'europe la chance d'un nouveau départ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
een nieuwe start
un nouveau départ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
krachtens dit beginsel moet iedere mens de kans krijgen om een nieuw leven te beginnen.
en partant de ce principe, on doit toujours laisser à l' homme une chance de revenir sur ses actes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
estland bereidt zich voor op een nieuwe start
l’estonie prépare un nouveau départ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ook zij moeten de kans krijgen hun schuld te bekennen en een nieuw leven te beginnen.
il faut aussi leur donner une chance de racheter leur faute et de recommencer une nouvelle vie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
afghanistan, een nieuwe start
afghanistan, un nouveau départ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een nieuwe start voor europa
un nouvel élan pour l'europe
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dan kan in panama de democratie eindelijk een kans krijgen.
(applaudissements de la droite)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
billijkheid en rechtvaardigheid betekent dat onze jongeren een kans krijgen.
la justice et l'équité imposent de donner une chance à notre jeunesse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een nieuwe start voor werkende ouders
un nouvel élan pour les parents qui travaillent
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een nieuwe start na zes maanden werkloosheid
un nouveau départ pour les jeunes chômeurs
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mijn varkenshouders willen geen liefdadigheid, maar ze willen wel een kans krijgen.
mes éleveurs de porc ne demandent pas la charité mais ils veulent vraiment qu' on leur donne une chance.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
een nieuwe start voor de lissabon-strategie
un nouvel élan pour la stratégie de lisbonne
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bevordering van een nieuwe start na een faillissement.
favoriser le redémarrage après un échec
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoofdstuk ii : na tien jaar een nieuwe start ü
chapitre ii : après une première décennie, une nouvelle ère s'ouvre
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de commissie-juncker betekent een nieuwe start.
la commission juncker entend insuffler une dynamique nouvelle.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de commissie-juncker wil een nieuwe start maken.
la commission juncker entend insuffler une dynamique nouvelle.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de geschiedenis heeft ons getoond dat de sociale dialoog, de regulering zelden een kans krijgen.
je pense que, dans ce cas, renault essaie d'appliquer la législation en vigueur et utilisera les ressources économiques, sociales ou fiscales que lui permet la législation en vigueur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: