Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het akkoord van de hulpaanvrager;
l'accord du demandeur d'aide;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het akkoord van 12 december 1997
l'accord du 12 décembre 1997
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1° ofwel het eenparig akkoord van alle afvaardigingen;
1° soit l'accord unanime de toutes les délégations;
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afghanistan één jaar na het akkoord van bonn
la commission européenne a déjà fait ses propositions avant la fin de l'année dernière.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is echt het akkoord van het mogelijke.
le président. — merci beaucoup, monsieur le président du conseil.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bijlage bij het akkoord van 11 december 2000
annexe à l'accord du 11 décembre 2000
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
volledig respecteren van het akkoord van dayton.
respecter pleinement les accords de dayton.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moeten het akkoord van de regering krijgen :
sont soumis à l'accord du gouvernement :
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het akkoord van bazel is juridisch niet bindend.
l'accord de bâle n'est pas juridiquement contraignant.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
burgermaatschappij, zoals het akkoord van genève, te ondersteunen.
avant que les changements entrent en vigueur, il faut que trois annexes techniques du règlement soient complétées par une proposition de la commission et que le règlement d'application soit adapté.
wat houdt het akkoord van kopenhagen in, los van alle ideologische en politieke standpunten?
quel est donc la vraie nature de l'accord de copenhague, au-delà des prises de position idéologiques ou politiques?
het akkoord van alle betrokken actoren over het juiste evenwicht tussen verantwoordelijkheid en nemen van risico’s.
un accord de tous les acteurs concernés sur le juste équilibre entre responsabilité et prise de risques.