Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
achter elke afbeelding gaat een echt kind schuil, getraumatiseerd door zijn ervaringen.
derrière chaque image se cache un enfant, en chair et en os, traumatisé par les sévices subis.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
luid en duidelijk in elke hoek van de kamer.
un son puissant et clair qui inonde chaque coin de la pièce.
Ultimo aggiornamento 2016-12-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hij vreest achter elke regel een inbreuk van de politiestaat op de rechten van de mens.
il redoute derrière chaque ligne l'empiétement de l'etat policier sur les droits de l'homme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"achter elke afbeelding van kindermisbruik schuilt een misbruikt kind, een uitgebuit en hulpeloos slachtoffer.
«derrière chaque image d'abus commis sur un enfant, il y a un enfant abusé, une victime exploitée et sans défense.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
als een geïndoctrineerde en gewapende jongen wil doden, doet hij dat, ook als er achter elke burger een politieagent staat.
le gars endoctriné et armé, s'il veut tuer, tuera, peut-importe qu'il y ait un flic derrière chaque civil. — heger (@heger_) june 27, 2015
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de president van beieren had een grote conferentie samengeroepen, die plaatsvond in münchen – met een bode achter elke stoel.
le président de bavière convoqua une grande conférence, à munich, avec un serveur derrière chaque siège.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de spuigaten moeten zich op de meest doelmatige plaatsen bevinden, bijvoorbeeld in elke hoek.
les dalots sont situés aux endroits les plus efficaces, par exemple à chaque coin.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de tien staan tevens volledig achter elke belangrijke en realistische inspanning van het enige multilaterale onderhandelingsorgaan, het comité inzake ontwapening te genève.
on peut se demander comment la situation pourrait fondamentalement s'améliorer alors que des États membres continuent de violer les principes les plus fondamentaux de la charte et de méconnaître les appels réitérés qui leur sont adressés par l'organisation pour qu'ils s'abstiennent de la menace ou de l'emploi de la force et
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een compact systeem met twee speakers dat vol, helder geluid levert in elke hoek van de kamer.
un système à deux haut-parleurs compact vous faisant profiter d'un son riche et clair dans chaque coin de la pièce.
Ultimo aggiornamento 2016-12-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
achter elk kwaliteitsproduct, van uw schuifdak tot uw mobiele telefoon, staat een keten van nog betere kwaliteitsmachines.
tous les produits élaborés que l’on trouve sur le marché actuel, du toit ouvrant au téléphone portable, ont été fabriqués à l’aide de machines sophistiquées, et de technologies avancées.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de speakers projecteren geluid gelijkmatig in elke richting, wat een rijk en helder geluid oplevert vanuit elke hoek van de kamer.
les haut-parleurs projettent le son de manière égale dans toutes les directions, pour vous faire profiter d'un son riche et clair sous n'importe quel angle dans toute la pièce.
Ultimo aggiornamento 2017-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
achter elk van de opgenomen facetten rond het verdoven wordt aangegeven in hoeverre de aanbeveling op korte termijn in egverband haalbaar geacht moet worden.
a propos de chacun des aspects de l'étourdissement, on indiquera dans quelles mesures la recommandation doit être considérée comme applicable à court terme dans la communauté.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ten tweede zal gesproken worden over de strijd tegen het terrorisme, een onderwerp dat zich sinds 11 september in elke hoek van het politieke debat heeft genesteld.
secundo, la lutte contre le terrorisme, qui a judicieusement imprégné tous les aspects du débat politique depuis le 11 septembre.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de speakers projecteren audio gelijkmatig in elke richting, wat een rijk en helder geluid oplevert vanuit elke hoek van de kamer.wat is 360º geluid?
vous bénéficiez ainsi d'un son riche et cristallin quel que soit l'angle d'où provient le son.
Ultimo aggiornamento 2016-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik wil de landbouwers de verzekering geven - niet alleen in mijn kiesdistrict, maar in elke hoek van de europese unie - dat dit parlement op de hoogte is
je souhaite assurer à la communauté agricole pas seulement dans ma circonscription mais partout dans l'union européenne que le parlement est conscient des difficultés qu'elle doit affronter et que le parlement fera de son mieux pom qu'elle puisse servir ses clients aussi bien que possible, à un prix décent et d'une façon qui lui permette de garder un mode de vie décent.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
met name van de commissie, die van de verdragen de opdracht heeft gekregen het algemene europese belang te behartigen, wordt altijd verwacht dat zij achter elk collectief tot stand gekomen besluit staat.
c’est principalement la commission, érigée par les traités en protectrice de l’intérêt général européen, qu’on attend de voir en première ligne de défense sur toutes les décisions arrêtées collectivement.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
achter elke tekst schuilt een schrijver (met zijn eigen communicatieve en vaak ook expressieve bedoelingen) en wie schrijft, heeft ook meestal een (mogelijke) lezer op het oog.
derrière chaque texte se cache un écrivain (qui a ses propres intentions communicatives et parfois aussi expressives) et qui écrit, s'adresse généralement aussi à un lecteur (possible).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in een wereld te moeten leven, waar op elke hoek een agent staat of zelfs een alarmsysteem in werking treedt, omdat ik precies op dat ogenblik dit of dat doe, vind ik helemaal geen prettig vooruitzicht!
la perspective de vivre dans un monde où, à tous les coins de rue, on se heurterait à un policier ou à un système d'alarme qui se mettrait à retentir parce que j'agirais comme ceci ou comme cela, n'est pas particulière ment réjouissante.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bij monitoring-activiteiten bieden waarnemingen van satellieten voordelen, aangezien satellieten de gehele wereld bestrijken en elke hoek van de aarde herhaaldelijk kunnen waarnemen, zodat zij zowel wereldwijde overzichten als gedetailleerde waarnemingen van specifieke locaties mogelijk maken.
l'observation à partir des satellites orbitaux présente des avantages pour la surveillance, car il s'agit d'outils à l'échelle du globe qui peuvent observer de manière répétée chaque recoin de la terre, et fournir des évaluations globales ainsi que des vues détaillées de lieux spécifiques.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
druk de pleister stevig aan op de beschermfolie. • druk de folie een beetje naar voren om de rand los te maken. • neem het losse uiteinde aan elke hoek vast en trek het tweede stuk beschermfolie er af.
ne pas
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.