您搜索了: koelgedeelte achter elke hoek (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

koelgedeelte achter elke hoek

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

achter elke afbeelding gaat een echt kind schuil, getraumatiseerd door zijn ervaringen.

法语

derrière chaque image se cache un enfant, en chair et en os, traumatisé par les sévices subis.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

luid en duidelijk in elke hoek van de kamer.

法语

un son puissant et clair qui inonde chaque coin de la pièce.

最后更新: 2016-12-05
使用频率: 2
质量:

荷兰语

hij vreest achter elke regel een inbreuk van de politiestaat op de rechten van de mens.

法语

il redoute derrière chaque ligne l'empiétement de l'etat policier sur les droits de l'homme.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

"achter elke afbeelding van kindermisbruik schuilt een misbruikt kind, een uitgebuit en hulpeloos slachtoffer.

法语

«derrière chaque image d'abus commis sur un enfant, il y a un enfant abusé, une victime exploitée et sans défense.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

als een geïndoctrineerde en gewapende jongen wil doden, doet hij dat, ook als er achter elke burger een politieagent staat.

法语

le gars endoctriné et armé, s'il veut tuer, tuera, peut-importe qu'il y ait un flic derrière chaque civil. — heger (@heger_) june 27, 2015

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de president van beieren had een grote conferentie samengeroepen, die plaatsvond in münchen – met een bode achter elke stoel.

法语

le président de bavière convoqua une grande conférence, à munich, avec un serveur derrière chaque siège.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de spuigaten moeten zich op de meest doelmatige plaatsen bevinden, bijvoorbeeld in elke hoek.

法语

les dalots sont situés aux endroits les plus efficaces, par exemple à chaque coin.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de tien staan tevens volledig achter elke belangrijke en realistische inspanning van het enige multilaterale onderhandelingsorgaan, het comité inzake ontwapening te genève.

法语

on peut se demander comment la situation pourrait fondamentalement s'améliorer alors que des États membres continuent de violer les principes les plus fondamentaux de la charte et de méconnaître les appels réitérés qui leur sont adressés par l'organisation pour qu'ils s'abstiennent de la menace ou de l'emploi de la force et

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een compact systeem met twee speakers dat vol, helder geluid levert in elke hoek van de kamer.

法语

un système à deux haut-parleurs compact vous faisant profiter d'un son riche et clair dans chaque coin de la pièce.

最后更新: 2016-12-05
使用频率: 2
质量:

荷兰语

achter elk kwaliteitsproduct, van uw schuifdak tot uw mobiele telefoon, staat een keten van nog betere kwaliteitsmachines.

法语

tous les produits élaborés que l’on trouve sur le marché actuel, du toit ouvrant au téléphone portable, ont été fabriqués à l’aide de machines sophistiquées, et de technologies avancées.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de speakers projecteren geluid gelijkmatig in elke richting, wat een rijk en helder geluid oplevert vanuit elke hoek van de kamer.

法语

les haut-parleurs projettent le son de manière égale dans toutes les directions, pour vous faire profiter d'un son riche et clair sous n'importe quel angle dans toute la pièce.

最后更新: 2017-03-09
使用频率: 1
质量:

荷兰语

achter elk van de opgenomen facetten rond het verdoven wordt aangegeven in hoeverre de aanbeveling op korte termijn in eg­verband haalbaar geacht moet worden.

法语

a propos de chacun des aspects de l'étourdissement, on indiquera dans quelles mesures la recommandation doit être considérée comme applicable à court terme dans la communauté.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ten tweede zal gesproken worden over de strijd tegen het terrorisme, een onderwerp dat zich sinds 11 september in elke hoek van het politieke debat heeft genesteld.

法语

secundo, la lutte contre le terrorisme, qui a judicieusement imprégné tous les aspects du débat politique depuis le 11 septembre.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de speakers projecteren audio gelijkmatig in elke richting, wat een rijk en helder geluid oplevert vanuit elke hoek van de kamer.wat is 360º geluid?

法语

vous bénéficiez ainsi d'un son riche et cristallin quel que soit l'angle d'où provient le son.

最后更新: 2016-09-30
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik wil de landbouwers de verzekering geven - niet alleen in mijn kiesdistrict, maar in elke hoek van de europese unie - dat dit parlement op de hoogte is

法语

je souhaite assurer à la communauté agricole ­ pas seulement dans ma circonscription mais partout dans l'union européenne ­ que le parlement est conscient des difficultés qu'elle doit affronter et que le parlement fera de son mieux pom qu'elle puisse servir ses clients aussi bien que possible, à un prix décent et d'une façon qui lui permette de garder un mode de vie décent.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

met name van de commissie, die van de verdragen de opdracht heeft gekregen het algemene europese belang te behartigen, wordt altijd verwacht dat zij achter elk collectief tot stand gekomen besluit staat.

法语

c’est principalement la commission, érigée par les traités en protectrice de l’intérêt général européen, qu’on attend de voir en première ligne de défense sur toutes les décisions arrêtées collectivement.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

achter elke tekst schuilt een schrijver (met zijn eigen communicatieve en vaak ook expressieve bedoelingen) en wie schrijft, heeft ook meestal een (mogelijke) lezer op het oog.

法语

derrière chaque texte se cache un écrivain (qui a ses propres intentions communicatives et parfois aussi expressives) et qui écrit, s'adresse généralement aussi à un lecteur (possible).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in een wereld te moeten leven, waar op elke hoek een agent staat of zelfs een alarmsysteem in werking treedt, omdat ik precies op dat ogenblik dit of dat doe, vind ik helemaal geen prettig vooruitzicht!

法语

la perspective de vivre dans un monde où, à tous les coins de rue, on se heurterait à un policier ou à un système d'alarme qui se mettrait à retentir parce que j'agirais comme ceci ou comme cela, n'est pas particulière ment réjouissante.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

bij monitoring-activiteiten bieden waarnemingen van satellieten voordelen, aangezien satellieten de gehele wereld bestrijken en elke hoek van de aarde herhaaldelijk kunnen waarnemen, zodat zij zowel wereldwijde overzichten als gedetailleerde waarnemingen van specifieke locaties mogelijk maken.

法语

l'observation à partir des satellites orbitaux présente des avantages pour la surveillance, car il s'agit d'outils à l'échelle du globe qui peuvent observer de manière répétée chaque recoin de la terre, et fournir des évaluations globales ainsi que des vues détaillées de lieux spécifiques.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

druk de pleister stevig aan op de beschermfolie. • druk de folie een beetje naar voren om de rand los te maken. • neem het losse uiteinde aan elke hoek vast en trek het tweede stuk beschermfolie er af.

法语

ne pas

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,743,302,063 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認