Hai cercato la traduzione di leidde tot de conclusie dat da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

leidde tot de conclusie dat

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

de controle leidde tot de conclusie dat

Francese

l'audit a permis de conclure que

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de erk kwam tot de conclusie dat:

Francese

la cdce estime en conclusion que:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het onderzoek leidde tot de conclusie dat bcwonersinitiatieven van universeel belang zijn.

Francese

la recherche a conclu que l'action communautaire locale est d'importance universelle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ze kwamen tot de conclusie dat hij gelogen had.

Francese

ils arrivèrent à la conclusion qu'il avait menti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze evaluatie leidde tot de conclusie dat deze bevinding mogelijk op toeval berustte.

Francese

cette évaluation a permis de conclure qu'il pouvait s'agir d'une découverte fortuite.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de rekenkamer kwam tot de conclusie dat het beheer van de

Francese

est parvenue À la conclusion que la gestion de la phase

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze analyse leidde tot de conclusie dat een winstmarge van 8 % vóór belasting redelijk was.

Francese

l'analyse a permis de conclure qu'une marge bénéficiaire avant impôt de 8 % était raisonnable.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dit onderzoek leidde tot de conclusie dat het verzoek van deze onderneming overdreven en ongerechtvaardigd was.

Francese

il en est ressorti que la demande était excessive et injustifiée.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de effectbeoordeling leidde tot de conclusie dat een combinatie van opties de volgende voordelen biedt:

Francese

il ressort de l’analyse d’impact qu'une combinaison des options apportera les avantages suivants:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de commissie kwam tot de conclusie dat de praktijken van tomra,

Francese

la commission a conclu que les pratiques de tomra, combinant accords d'exclusivité,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

meer in het algemeen komen de auteurs tot de conclusie dat:

Francese

ainsi, pour reprendre l'exemple ci-dessus : éliminer 5% des personnes les plus absentes fait chuter le taux à 17% éliminer 10% des personnes les plus absentes fait chuter le taux de 15,5% éliminer 20 % des personnes les plus absentes fait chuter le taux à 13,2%.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

deze groep kwam tot de conclusie dat er onzekerheden blijven bestaan.

Francese

le groupe a exprimé l'avis que des incertitudes subsistaient.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

catella kwam tot de conclusie dat de marktwaarde 1143 miljoen nok bedroeg.

Francese

catella a conclu que la valeur du marché s’élevait à 1143 millions de nok.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de commissie komt tot de conclusie dat de euroepse unie moet optreden om :

Francese

la commission tire la conclusion que l'union européenne doit :

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

daarbij kwam zij tot de conclusie dat een geconsolideerde tekst nuttig zou zijn.

Francese

elle en a conclu qu’un texte consolidé serait utile.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de commissie kwam tot de conclusie dat deze wholesaletarieven niet onrealistisch zijn [90].

Francese

la commission a conclu que ces tarifs «wholesale» ne sont pas irréalistes [90].

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de commissie kwam dan ook tot de conclusie dat de operatie geen mededingingsbezwaren deed rijzen.

Francese

la commission a conclu par conséquent que l'opération ne soulevait pas de problèmes de concurrence.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

zij kwam daarbij tot de conclusie dat deze cijfers een voldoende betrouwbare grondslag vormden.

Francese

elle est parvenue à la conclusion que les chiffres fournis constituaient une base suffisamment fiable pour être utilisés.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een nadere beoordeling van preklinische uitgangspunten en de klinische casus leidde tot de conclusie dat deze bevinding mogelijk op toeval berustte.

Francese

une évaluation ultérieure d'un point de vue préclinique et des cas cliniques rapportés a permis de conclure qu’ il pouvait s’ agir d’ une découverte fortuite.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de controle leidde tot de conclusie dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt sinds het programma 20 jaar geleden voor het eerst werd geïntroduceerd.

Francese

l'audit a permis de conclure que des progrès sensibles ont été accomplis en la matière depuis vingt ans que la politique a été mise en place.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,736,328,031 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK