Hai cercato la traduzione di net even anders da Olandese a Francese

Olandese

Traduttore

net even anders

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

nu is dat echter wel even anders.

Francese

la situation a quelque peu changé.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de heer corrie is me net even nog wat sneller en voor.

Francese

le président. — le plus simple est de procéder au vote.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maar het was slechts een droom, mijnheer de voorzitter, de werkelijkheid ziet er toch even anders uit!

Francese

mais ce n' était qu' un rêve, monsieur le président; la réalité est bien différente!

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

voor ons die uit griekenland, italië, portugal of van elders komen zijn de werkomstandigheden wel even anders dan de uwe.

Francese

pour nous qui venons de grèce, d'italie, du portugal et d'ailleurs, les conditions de travail sont bien différentes des vôtres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de procentfunctie werkt net even anders dan op de meeste rekenmachines. maar als u het eenmaal doorheeft is die zeer handig. zie het gedeelte over de procent functie voor verdere bijzonderheden.

Francese

la fonction de pourcentage fonctionne relativement différemment de celle de la plupart des calculatrices. toutefois, une fois son fonctionnement compris, ses fonctionnalités améliorées se révèlent plutôt utiles. reportez -vous à la section pourcentages pour plus de détails.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik ben die lijst nu net even aan het doorlopen en ik moet zeggen dat ik een verbazingwekkend aantal voorstellen van de

Francese

je viens de parcourir la liste et je suis très étonné, je tiens à le dire, de voir le nombre de propositions auxquelles la commission va apporter, selon ses propres déclarations, des changements importants.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

in werkelijkheid kunnen die percentsgewijze verlagingen op heel verschillende bedragen uitkomen voor arealen die net even veel over de grens zitten.

Francese

don nons un seul exemple: on estime qu'un accroissement de 10.000 hectares des superficies semées en espagne et au portugal entraînerait une multiplication par 14 des pénalisations.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dat is voor ons in nederland en vlaande­ren misschien vanzelfsprekend, maar een beetje verder weg, op een afgelegen grieks eiland of ter hoogte van de poolcirkel, ligt dat wel even anders.

Francese

je crois que c'est stratégiquemenl inco­hérent, car nous demandons au conseil de perdre sur les deux ta­bleaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

mobutu net even groot is als de omvang van de buiten landse schuld van zaïre, en een rapport over zijn moorden en vervolgingen van mensen die hem in de weg staan.

Francese

je voudrais faire remarquer à notre assemblée qu'il semble bien que les dictateurs africains sont de mauvais perdants. il ont cru pouvoir appliquer une démocratie de façade.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

sommige daarvan zijn in het pakket terechtgekomen, en wel de amendementen die gaan over de verlenging van de termijnen; de heer sacconi is daar net even op ingegaan.

Francese

   .- monsieur le président, je tiens à faire connaître la position de la commission des droits de la femme et de l’ égalité des genres, et non pas faire comme plusieurs orateurs et détourner mon temps de parole pour exprimer mes opinions personnelles.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

dat is een suggestie, voorzitter, die ik u meegeef. mocht u op een andere manier kunnen regelen dat wij tsjernobyl niet van de agenda af hoeven te halen, dan is ons dat net even lief.

Francese

alors qu'en ce moment, le monde entier parle de tchernobyl et des conséquences de cette catastrophe, nous, en tant que parlement, nous gardons la réserve et ne faisons aucune déclaration!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

(') volgens aantekening 3 van hoofdstuk 32 behoren deze preparaten tot de soorten die gebruikt worden voor het kleuren van om net even welk materiaal of die als bestanddeel worden gebruikt bij het vervaardigen van kleurpreparaten, op voor waarde dat zij niet onder een andere post van hoofdstuk 32 worden ingedeeld.

Francese

(') la note 3 du chapitre 32 précise qu'il s'agit des préparations à base de matières colorantes des types utilisés pour colorer toute matière ou bien destinées à entrer comme ingrédients dans la fabrication de préparations colorantes, à condition qu'elles ne soient pas classées dans une autre position du chapitre 32.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het laatste onderzoeksresultaat47 in de gemeenschap wijst uit dat een groot percentage particuliere gebruikers nu uitsluitend kiest voor mobiele telefoondiensten (in plaats van een vaste verbinding) en dat huishoudens met een lager inkomen net even vaak of zelfs nog vaker uitsluitend een mobiel abonnement hebben als huishoudens met een hoger inkomen.

Francese

la plus récente enquête menée dans la communauté47 montre qu'un nombre important d'usagers privés optent désormais pour le téléphone mobile uniquement (à la place d'une ligne fixe) et que les ménages à faibles revenus sont aussi sinon plus susceptibles d'avoir uniquement un abonnement mobile que les ménages à revenus plus élevés.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,210,671 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK