Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
het onderaannemingscontract voor het beheer werd op 23.06.1995 ondertekend.
le contrat de sous-traitance de gestion a été signé le 23.6.1995.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als basis worden de referentiewaarden genomen geldend op het ogenblik dat het onderaannemingscontract wordt gesloten.
les bases de référence sont celles en vigueur au moment de la passation du contrat de sous-traitance.
rush heeft met een franse onderneming een onderaannemingscontract gesloten voor het uitvoeren van werken voor de bouw van een spoorlijn in het westen van frankrijk; daarvoor heeft zij haar portugees personeel uit portugal doen overkomen.
rush a conclu un contrat de sous-traitance avec une entreprise française en vue de l'exécution de travaux pour la construction d'une ligne ferroviaire dans l'ouest de la france ; à cet effet, elle a fait venir du portugal
deze vaste factor mag evenwel worden verhoogd voor zover het onderaannemingscontract voorziet, hetzij in het verlenen van voorschotten voor de onmiddellijke aanschaffing van materialen die door de onderaannemer worden gebruikt, hetzij in het ter beschikking stellen van deze laatste van materialen die door de aannemer rechtstreeks werden aangekocht.
cette valeur du terme fixe peut toutefois être majorée dans la mesure où le contrat de sous-traitance prévoit, soit l'octroi d'avances pour l'acquisition immédiate de matériaux à utiliser par le sous-traitant, soit la mise à disposition de ce dernier de matériaux achetés directement par l'adjudicataire.
2° de uitvoeringstermijn dient gelijk te zijn aan of groter dan negentig kalenderdagen zo het aantal dagen begrepen tussen de datum van het sluiten van het onderaannemingscontract en de datum van de aanvang van de uitvoering van de opdracht geen vijfenveertig kalenderdagen overschrijdt; zo deze laatste termijn wel vijfenveertig kalenderdagen overschrijdt wordt de gestelde minimum uitvoeringstermijn bepaald door de negentig kalenderdagen te verminderen met het aantal dagen dat deze vijfenveertig kalenderdagen overschrijdt.
2° délai d'exécution égal ou supérieur à nonante jours de calendrier pour autant que le délai compris entre la date de passation du contrat de sous-traitance et celle fixée pour le début de l'exécution du marché n'excède pas quarante-cinq jours de calendrier; si ce délai depasse quarante-cinq jours de calendrier, le délai minimum d'exécution à prendre en considération est la différence entre nonante jours de calendrier et le nombre de jours de calendrier au-delà des quarante-cinq jours précités.