Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fifuur 44· inrichting voor het automatisch afrollen van een lange afdekfolie over de schildondersteuning.
figure 44 '· dérouleur automatique pour la pose d'une longue feuille de recouvrement sur piles de soutènement à bouclier
daarbij komt nog bij de wandel- en schildondersteuning het sterk vermalen van kolen in de spleten tussen kappen en breukschilden.
de plus, danb le cas du soutènement marchant de type bouclier, ce broyage se produit dans les interstioes entre chapeaux et flèches anti-éboulements.
bij de schildondersteuning ligt de breukzijde boven de pijlerruimte, hetgeen bij het vooruitbrengen van de ondersteuning tot aanzienlijke ontwikkeling van zwevend stof kan leiden.
aveo le sou tènement du type bouclier, là bordure du foudroyage se trouvant au-dessus de l'espace de la taille, le déplacement latéral des piles peut entraîner une mise en suspension de poussières assez importante.
in de bondsrepubliek duitsland werd in 1975 nagenoeg de helft van de kolen gewonnen uit pijlers met schildondersteuning, die vooral bij dikke kolenlagen en slechte dakomstandigheden toepassing vindt.
cette même année, en république fédérale d'allemagne, près de la moitié de la production de charbon provenait de tailles équipées d'un soutènement du type bouclier, que l'on utilise surtout quand la veine est très puissante et lorsque le toit s'éboule.
op het gebied van de eigenlijke ondersteuning verdienen twee voorbeelden de aandacht: de schildondersteuning, en de ronde betonnen ondersteuning voor hoofdgalerijen in zeer diepe mijnen.
en ce qui concerne le soutènement
het is opmerkelijk dat zich na invoering van de wandel- en in het bijzonder van de schildondersteuning belangrijk minder ongevallen voordeden en dat er veel minder personen in de pijler werkzaam waren dan vroeger in pijlers bij ondersteuning met afzonderlijke stijlen.
il est intéressant de no ter que l'adoption du soutènement marchant et, surtout, du soutènement de type bouclier s'est traduite par une diminution notable des accidents en taille et par une réduction considérable du personnel au chantier par rapport à ce qu'il était -intérieurement dans les tailles équipées d'un soutènement à étançons individuels.
als resultaat van op de proefstand voor mijnondersteuning van de bf uitgevoerd onderzoek (6253-ii/1/oo4) betreffende de vergruizing en het transportmechanisme van kolengruis op de ondersteunings delen en vooral in de spleten van de schildondersteuning werden praktische voorstellen uitgewerkt voor de vorm, het aanbrengen en het gebruik van spieetafdichtingen (95)· volgens deze voorstellen moeten afrondingen aan de afdichtingskanten zoveel mogelijk vermeden worden, daar zich hierin bij de beweging van de ondersteuning fijn materiaal verzamelt, dat verder vergruisd wordt.
(6253-11/ i/oo4) sur la fragmentation et le déplacement des débris finement divisés qui se trouvent sur les éléments de soutènement et, surtout, dans les interstices du soutènement de type bouclier ont servi à élaborer des propositions pratiques sur la forme, la pose et l'utilisation de calfeutra ges pour ces interstices (95)· elles suggèrent d'éviter autant que possi ble d'arrondir les arêtes, car les mouvements du soutènement font tomber dans les interstices des matières fines qui s'y écrasent encore.