Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
samen de crisis te lijf
unir nos forces pour surmonter la crise
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
slaan de handen in elkaar
unissent leurs forces
Ultimo aggiornamento 2014-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2.3 samen de toekomst tegemoet.
2.3 avancer ensemble.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deze landen vormen samen de eurozone.
ces pays forment la zone euro.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hij moet met ons samen de lijn uitstip-
(le parlement adopte la résolution.)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hierna samen „de leden” genoemd,
ci-aprÈs dÉnommÉs «membres»,
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
raad en parlement vormen samen de begrotingsautoriteit.
conseil et parlement constituent ensemble l' autorité budgétaire.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
93. samen de armoede te blijven bestrijden.
93. de poursuivre ensemble la lutte contre la pauvreté.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de handen in elkaar slaan met iemand
s'associer à quelqu'un
Ultimo aggiornamento 2014-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wij moeten de handen in elkaar slaan.
nous devons agir la main dans la main.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
die zou meer de handen ineen moeten slaan.
les acteurs de ce dernier devraient davantage unir leurs efforts.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
wij moeten nu de handen aan de ploeg slaan.
il faut passer à l'action.
Ultimo aggiornamento 2016-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: