Hai cercato la traduzione di thanks da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

thanks

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

thanks the appointment is noted

Francese

bedankt hour

Ultimo aggiornamento 2020-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

thanks in advance (bij voorbaat dank)

Francese

merci d'avance (thanks in advance)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

thanks to solvit dk, the e 104 form was issued within a few days.

Francese

grâce à solvit danemark, le formulaire e104 a été délivré en quelques jours.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

special thanks to freedb.org for providing a free cddb-like cd database

Francese

remerciements tout particuliers à freedb. org pour la mise à disposition d'une base de données gratuite de cd de type cddb

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

thanks to solvit's intervention, the ministry agreed to organise the exam.

Francese

suite à l'intervention de solvit, l'examen a été organisé.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

thanks to the intervention of solvit, the spanish authorities eventually assessed the applicant's qualifications.

Francese

grâce à l'intervention de solvit, les autorités espagnoles ont fini par évaluer les qualifications professionnelles de ce médecin.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

thanks to solvit's intervention, the error was corrected and the invoice was sent to the insurance company.

Francese

grâce à l'intervention de solvit, cette erreur a été réparée et la facture adressée à la compagnie d'assurance.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

(i hope that thanks to this prize my book will be translated into other languages and reach more readers in europe.)

Francese

(j’espère que, grâce à ce prix, mon livre sera traduit et touchera plus de lecteurs en europe.)

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

an environment which favours a proper balance between work and private life for all staff thanks to increased use of flexible working arrangements in the context of a working environment that gives priority to achieving objectives.

Francese

un environnement qui favorise un bon équilibre entre vie professionnelle et vie privée pour l'ensemble du personnel grâce au recours accru aux formules de travail flexibles dans le con- texte d'un environnement de travail privilégiant l'atteinte d'objectifs.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

markering wisselenthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Francese

inverser le marqueurthe text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wilt u dit spel opgeven?the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Francese

voulez -vous vraiment abandonner cette partie & #160;? the text may not be too wide. so please use some html-br-tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

aamof: as a matter of fact = in feite; om eerlijk te zijn afaik: as far as i know = voor zover ik weet aise: as i see it = zoals ik het begrijp bfn: bye for now= nou, tabeh bion: believe it or not = geloof het of niet brb: be right back = kom zo terug btw: by the way = o ja; tussen haakjes... cmiiw: correct me if i am wrong = verbeter me als ik het verkeerd heb fud: fear, uncertainty, and doubt = angst, onzekerheid en twijfel fwiw: for what it's worth = voor wat het waard is fyi: for your information = om het jou maar te vertellen hth: hope this helps = hoop dat je hier wat aan hebt iirc: if i recall correctly = als ik het me goed herinner imho: in my humble opinion = naar mijn (nederige) mening lol: laughing out loud = ik lach me te pletter myob: mind your own business = het gaat je niet aan pita: pain in the ass = heel vervelend rotfl: rolling on the floor laughing = ik rol op de grond van het lachen rtfm: read the fine manual = lees dat verdraaide handboek sop: standard operating procedure = standaard manier van werken tia: thanks in advance = alvast bedankt ymmv: your mileage may vary = maar voor jou kan het anders zijn

Francese

aamof & #160;: as a matter of fact - à vrai dire afaik & #160;: as far as i know - pour autant que je le sache aise & #160;: as i see it - comme je le vois bfn & #160;: bye for now - au revoir pour l'instant bion & #160;: believe it or not - crois -le ou non brb & #160;: be right back - je reviens tout de suite btw & #160;: by the way - à ce propos cmiiw & #160;: correct me if i am wrong - corrigez -moi si je me trompe fud & #160;: fear, uncertainty, and doubt - crainte, incertitude et doute fwiw & #160;: for what it's worth - pour ce que ça vaut fyi & #160;: for your information - pour votre information hth & #160;: hope this helps - j'espère que ça aide iirc & #160;: if i recall correctly - si je me souviens bien imho & #160;: in my humble opinion - à mon humble avis lol & #160;: laughing out loud - mort de rire myob & #160;: mind your own business - occupez -vous de vos oignons pita & #160;: pain in the ass - il me tape sur les nerfs rotfl & #160;: rolling on the floor laughing - je me tord de rire par terre rtfm & #160;: read the fine manual - lis le putain de manuel sop & #160;: standard operating procedure - procédure opératoire standard tia & #160;: thanks in advance - merci d'avance ymmv & #160;: your mileage may vary - les performances dépendent de la situation (typiquement de la puissance du pc, etc)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,032,028,551 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK