Hai cercato la traduzione di uitkomstmaat da Olandese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

uitkomstmaat in vergelijking met uitgangswaarde

Francese

résultat exprimé par rapport aux valeurs initiales

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat was algehele overleving.

Francese

le critère d’évaluation principal était la durée de survie globale (os, overall survival).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

voor beide studies was de primaire uitkomstmaat gebaseerd op recidivering.

Francese

pour les deux études, le critère principal était la rechute.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijks gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d 'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijks gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijkse gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijks gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijks gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d’évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

secundaire eindpunten omvatten sterfte door alle oorzaken en een samengestelde microvasculaire uitkomstmaat.

Francese

les critères secondaires d’efficacité ont inclus la mortalité toutes causes confondues et un critère composite d’atteintes microvasculaires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijks gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d 'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijks gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat was het wekelijkse gemiddelde van de gemiddelde pijn gedurende 24 uur.

Francese

le critère d'évaluation principal était la moyenne hebdomadaire des scores moyens de douleur sur 24 heures.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

in beide behandelingsarmen werd voortschrijdende verbetering tot 36 maanden gezien op de klinische uitkomstmaat koos (‘knee injury and osteoarthritis outcome score’).

Francese

une amélioration prolongée a été observée jusqu’à 36 mois sur les critères de mesure koos (knee injury and osteoarthritis outcome score) dans les deux bras du traitement.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

er waren geen verschillen tussen insuline glargine en standaardbehandeling voor de twee coprimaire uitkomsten; voor geen enkele component van deze samengestelde uitkomsten, voor sterfte door alle oorzaken of voor de samengestelde microvasculaire uitkomstmaat.

Francese

aucune différence n’a été observée entre l’insuline glargine et le traitement standard pour les deux co-critères principaux d’efficacité, ni pour chacun des évènements évalué isolément dans ces deux critères, ni pour toutes les causes de mortalité, ni pour les atteintes microvasculaires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

elk van de drie behandelingen met levodopa/carbidopa met gereguleerde afgifte was statistisch gezien significant superieur aan placebo in de primaire uitkomstmaat (tabel 4).

Francese

chacun des trois traitements par lévodopa/carbidopa à libération modifiée était statistiquement significativement supérieur au placebo en ce qui concerne la mesure principale (tableau 4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

weken; primaire uitkomstmaat) hazard ratio 0,58 bi95% 0,43; 0,73, p < 0,001 percentage patiënten met

Francese

0,58, ic95% 0,43; 0,73, p < 0,001 pourcentage de patients avec

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

er waren geen verschillen tussen insuline glargine en standaardbehandeling voor de twee co-primaire uitkomsten; voor geen enkele component van deze samengestelde uitkomsten, voor sterfte door alle oorzaken of voor de samengestelde microvasculaire uitkomstmaat.

Francese

aucune différence n’a été observée entre l’insuline glargine et le traitement standard pour les deux co-critères principaux d’efficacité, ni pour chacun des évènements évalué isolément dans ces deux critères, ni pour toutes les causes de mortalité, ni pour les atteintes microvasculaires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

weken; primaire uitkomstmaat) hazard ratio 0,58 bi95% 0,43; 0,73, p < 0,001 percentage patiënten met

Francese

0,58, ic95% 0,43; 0,73, p < 0,001 pourcentage de patients avec

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

er waren geen verschillen tussen insuline glargine en standaardbehandeling voor de twee co-primaire uitkomsten; voor geen enkele component van het eindpunt dat deze uitkomsten bevatte, voor sterfte door alle oorzaken of voor de samengestelde microvasculaire uitkomstmaat.

Francese

aucune différence n’a été observée entre l’insuline glargine et le traitement standard pour les deux co-critères principaux d’efficacité, ni pour chacun des évènements évalué isolément dans ces deux critères, ni pour toutes les causes de mortalité, ni pour les atteintes microvasculaires.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de primaire uitkomstmaat van het onderzoek was de tijd tot het eerste optreden van cardiovasculair (cv) overlijden, niet-fataal myocardinfarct (mi) of niet-fataal cva.

Francese

10 le critère principal d'évaluation de l'essai a été le délai de survenue d’ un premier événement, incluant décès cardiovasculaire (cv), infarctus du myocarde non fatal (idm) ou accident vasculaire cérébral non fatal (avc).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK