Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in de grotere universiteitssteden kunnen nog hogere huren worden verwacht.
ce sont des services de prévoyance sociale pour les étu diants, considérés comme des agences autonomes aux termes de la loi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
slechts in de universiteitssteden be staat er een beperkte mogelijkheid dat ook deze studenten bij de stichtingen
ces indications ne représentent que des valeurs approximatives et sont soumises à des modifications cons tantes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
een steeds nijpender gebrek aan woonruimte in de meeste universiteitssteden lijkt door het toenemende aantal studenten onvermijdelijk.
la pénurie croissante de logements dans la plupart des villes universitaires semble inéluctable du fait de Γ augmentation du nombre d'étudiants.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de "cibercentros" in portugal zijn informatiecentra in de middelgrote universiteitssteden en maken gebruik van een netwerk.
les "cibercentros" au portugal sont des lieux d'information mis en réseaux qui couvrent des villes moyennes où se trouvent des établissement universitaires.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de eerste fundación was de fuem die in 1973 in madrid werd opgericht; sindsdien zijn in alle grote universiteitssteden in het land soortgelijke initiatieven ontstaan.
la première fondation ainsi créée en 1973 a été la fuem de madrid et de nombreuses autres initiatives similaires ont été mises en oeuvre depuis dans toutes les universités des grandes villes du pays.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de huren in de studentenhuizen wor den bepaald door kamergrootte en comfort; in de afzonderlijke universiteitssteden zijn zij zeer verschillend en bedragen op dit moment tussen de dm 150 en dm 200 per maand.
les auslandsämter, studentenwerke et d'autres services universitaires aident l'étudiant (voir ci-dessous «services aux étu diants»).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de duitse dsw heeft zich beijverd voor de oprichting van een keten van „europa hàuser" in de drukste duitse universiteitssteden. in frankrijk bestaan soort gelijkeideeën.
le dsw allemand a fait campagne pour une chaîne d'« europa hauser », dans les villes universitaires allemandes les plus peuplées, et des idées similaires ont vu le jour en france.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
het doel moet zijn om in alle universiteitssteden die deelnemen aan uitwisselingsprogramma's voor studenten studenten huizen te bouwen met een toelage uit de middelen van de eg, waarvan de hoogte te zijner tijd in overleg moet worden vastgesteld.
l'objectif à atteindre devrait être le suivant: créer des homes pour étudiants dans toutes les villes universitaires participant à des programmes d'échanges pour étudiants, ceci au moyen d'une subvention d'un montant approprié octroyée sur les fonds communautaires. le montant exact devra en être fixé en temps opportun.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de analyse bewijst dat zich een groot aantal vakantieverblijven bevindt in steden met een uiterst goede aanbodstructuur in de cultuur- en amusementssector. hieronder vallen met name traditionele universiteitssteden als heidelberg, freiburg en regensburg.
cette analyse démontre que les villes ayant un excellent secteur culturel et de divertissement affichent un taux élevé de résidences de vacances.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de rest van de vraag wordt voornamelijk door de particuliere sector gedekt, waar het aanbod schaars is en de huren — al variëren ze — in grote universiteitssteden als rome, bologna en milaan zeer hoog zijn.
le solde de la demande est surtout satisfait par le secteur privé, dont l'offre est rare et les loyers, quoique variables, très élevés dans les grandes villes universitaires comme rome, bologne et milan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mevrouw maibaum (s). - (de) mijnheer de voorzitter, dames en heren, ik wil in verband met erasmus ii de aandacht van het parlement richten op een pro bleem dat steeds grotere afmetingen aanneemt en dit programma tot mislukken zou kunnen veroordelen: de catastrofale woonruimtesituatie van de studenten in bijna alle universiteitssteden in de gemeenschap.
il s'agit de la situation catastrophique à laquelle sont confrontés les étudiants en matière de logement dans presque toutes les villes universitaires de la communauté. une forte augmentation des besoins en matière d'espace habitable par suite de l'accroissement du bien-être, l'habitude qui se répand de plus en plus d'acquérir un second logement dans les centres urbains, qui, après des années d'exode, attirent à nouveau les gens, sans oublier la modernisation des bâtiments anciens dans les villes et leur transformation subséquente en des ensembles d'appartements en copropriété coûteux, tout cela s'est traduit par une raréfaction extrême de l'espace habitable bon marché destiné aux étudiants et aux plus démunis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: