Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- benoeming........ontheffing van zijn ambt.
lectures - première - deuxième - troisième
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geen minister kan worden vervolgd of aan enig onderzoek onderworpen naar aanleiding van een mening in de uitoefening van zijn ambt uitgebracht.
aucun ministre ne peut être poursuivi ou recherché à l'occasion des opinions émises par lui dans l'exercice de ses fonctions.
geen lid van een gemeenschaps- of gewestregering kan worden vervolgd of aan enig onderzoek onderworpen naar aanleiding van een mening of een stem in de uitoefening van zijn ambt uitgebracht.
aucun membre d'un gouvernement de communauté ou de région ne peut être poursuivi ou recherché à l'occasion des opinions ou votes émis par lui dans l'exercice de ses fonctions.
olaf ..............................................................................................................................................10 ombudsman ........................................................................................................................204 - 206 - benoeming .........................................................................................................................204 - ontheffing van zijn ambt ...................................................................................................206 - statuut ..............................................................................................................................xi.a
- - - - accès ..................................................................................................................................145 exclusion ...........................................................................................................................153 perturbations extérieures ..................................................................................................153 répartition des places ...........................................................................................................34