Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
felton stond daar, als ware hij versteend.
felton s'arrêta sous cette étrange apostrophe, et comme pétrifié.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men zou gezegd hebben, dat zij versteend waren.
on les eût dit pétrifiés.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eensklaps stak hij zijn hand omhoog, en bleef onbewegelijk staan, alsof hij versteend ware.
soudain, sa main se leva et demeura immobile comme si elle eût été pétrifiée.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mijne wakkere lotgenooten bleven als versteend staan op het gezicht van zoovele wonderen, als hier opeen gestapeld lagen.
mes deux braves compagnons restèrent pétrifiés à la vue des merveilles entassées devant leurs yeux.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in het midden stond op een grondstuk van ruwe rotsblokken een kruis van koraal, dat zijne lange armen uitstrekte alsof het versteend bloed ware.
au milieu de la clairière, sur un piédestal de rocs grossièrement entassés, se dressait une croix de corail, qui étendait ses longs bras qu'on eût dit faits d'un sang pétrifié.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
milady was in haar bed gebleven, als van verbazing versteend; er gebeurde haar eensklaps zooveel, dat zij voor het eerst radeloos was.
milady était restée dans son lit, pétrifiée par la surprise; tant de choses inattendues lui arrivaient tout à coup, que pour la première fois la tête lui manquait.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„groote god!” riep hij, het kleed loslatende; en hij bleef stom, onbeweeglijk en als versteend op zijn plaats zitten.
«grand dieu!» s'écria d'artagnan en lâchant le peignoir. et il demeura muet, immobile et glacé sur le lit.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat zij niet zijn als degenen, aan wie de schrift vroeger werd gegeven, en voor welke de tijd van toegevendheid werd verlengd? maar hunne harten waren versteend, en velen van hen waren zondaren.
et de ne point être pareils à ceux qui ont reçu le livre avant eux. ceux-ci trouvèrent le temps assez long et leurs cœurs s'endurcirent, et beaucoup d'entre eux sont pervers.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en, vreemde zaak! de gedachte rees bij mij op, dat als mijn versteend lichaam eens opgedolven werd, het vinden daarvan op eene diepte van dertig uur gaans aanleiding zou geven tot ernstige wetenschappelijke vragen!
et, chose étrange, il me vint à la pensée que, si mon corps fossilisé se retrouvait un jour, sa rencontre à trente lieues dans les entrailles de terre soulèverait de graves questions scientifiques!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
energieën die geput worden uit de afzetting van versteende koolstof (steenkool, aardolie, aardgas, oliehoudende leisteen). hun verbranding is de belangrijkste bron van co2-uitstoot op mondiaal niveau.
Énergies extraites des dépôts de carbone fossilisé (charbon, pétrole brut, gaz naturel, schistes bitumineux). leur combustion est la principale source d’émissions de co2 au niveau mondial.
Ultimo aggiornamento 2013-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: