Hai cercato la traduzione di via het e mailadres da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

via het e mailadres

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

het e-mailadres is ongeldig

Francese

adresse électronique non valable

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres van de hulpbron

Francese

adresse courriel de la ressource

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e

Francese

le taux de réponse augmenté pour l’ association viraferon + ribavirine, comparé à viraferon seul, se maintient parmi tous les sous-groupes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

het e-mailadres met voorkeur selecteren

Francese

sélectionner l'adresse électronique préférée

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

op uw aanvraag via het e-mailadres info@selor.be

Francese

ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Olandese

het e-mailadres te gebruiken voor authentificatie.

Francese

l'adresse de messagerie qui sera utilisée pour l'authentification.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres van de oorspronkelijke auteur;

Francese

l'adresse électronique des auteurs d'origine.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres van de mailinglist van uw team

Francese

l'adresse électronique de la liste de diffusion de votre équipe

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres dat u hebt ingevuld isgeldig.

Francese

l'adresse de courriel que vous avez saisi est valable.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dit veld bevat het e-mailadres van de ontvanger

Francese

ce champ contient l'adresse électronique du participant

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres %1staat reeds in uw adresboek.

Francese

l'adresse électronique %1 est déjà dans votre carnet d'adresses.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres dat u heeft opgegeven is ongeldig.

Francese

l'adresse électronique saisie n'est pas valable.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de schrijver benaderde chau via het e-mailadres dat op zijn website staat.

Francese

l'auteur de ce billet a contacté m. chau au moyen de l'adresse courriel indiquée sur son site.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

of op aanvraag op het e-mailadres info@selor.be

Francese

ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Olandese

het e-mailadres waar de resultaten naar gemaild zullen worden

Francese

adresse électronique pour l'envoi des résultats

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de naam, het adres en het e-mailadres van de fokker;

Francese

le nom, l’adresse et le courrier électronique de l’éleveur;

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres is ongeldig. kan geen nieuw sleutelpaar genereren.

Francese

l'adresse électronique est incorrecte. impossible de générer une nouvelle paire de clés.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het e-mailadres is ongeldig omdat het haakje niet gesloten zijn.

Francese

l'adresse de courriel que vous avez saisi n'est pas valable car elle contient des chevrons non fermés.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

1° de naam, het adres en het e-mailadres van de klager;

Francese

1° le nom, l'adresse et l'adresse e-mail du plaignant;

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

of het e-mailadres getoond wordt bij de aangevulde naam in het invoerveld.

Francese

indique s'il faut forcer l'affichage de l'adresse électronique avec le nom du contact autocomplété dans la zone de saisie.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,306,090 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK