Hai cercato la traduzione di wij beschouwen deze zaak als af... da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

wij beschouwen deze zaak als afgesloten

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

we beschouwen deze als gebruikt

Francese

nous considérons celui ci utilisé

Ultimo aggiornamento 2019-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij beschouwen deze echter als instrumentele doelstellingen.

Francese

mais nous les affirmons comme des objectifs instrumentaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij beschouwen dit als een vooruitgang.

Francese

nous considérons cela comme un progrès.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij beschouwen de mensenrechten als ondeelbaar.

Francese

a la lumière de la réponse apportée à ma ques tion orale n° h-802/88 et la déclaration faite par le ministre roumain des affaires étrangères

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

deze zaak is dus in geen geval afgesloten.

Francese

ce dossier est donc loin d'être clos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij beschouwen deze toetreding tegelijk als een recht en een plicht.

Francese

il nous semble que cette adhésion est à la fois un droit et un devoir.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij beschouwen deze tussen de vijf landen afgesloten overeenkomst van schengen als een proefproject.

Francese

von wogau (ppe). — (de) monsieur le président, mes chers collègues, ce vote est à coup sûr aussi un test dans la mesure où il permettra de se rendre compte si le parlement européen a vraiment la volonté de réaliser l'objectif qui est le sien, à savoir ouvrir les frontières entre les pays membres de la communauté européenne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

deze punten zijn derhalve als afgesloten te beschouwen.

Francese

ces chapitres ont donc été considérés comme clos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

hoe weinigen beschouwen deze dingen.

Francese

c'est rare que vous vous rappeliez!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

daarom kan deze zaak niet als afgesloten worden beschouwd en hier ligt nog een taak voor ons.

Francese

nous avons conscience de la grave menace que l'exode rural fait peser sur l'infrastructure rurale en eu rope.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

de commissie beschouwt deze zaak als gesloten.

Francese

la commission considère que le dossier est clos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

de commissie heeft deze zaak derhalve afgesloten met een administratieve brief.

Francese

la commission a donc classé ce dossier par l'envoi d'une lettre administrative.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

de amerikanen beschouwen deze maatregel immers als een vorm van versluierd protectionisme.

Francese

nous aurons donc une sorte de fuite des cerveaux, et des chercheurs.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

welnu, wij beschouwen het in de grond van de zaak als onze hoofdtaak om nationale inspanningen te bevorderen.

Francese

et à mon sens, nous avons trop travaillé avec les orga nisations nationales et pas assez avec les orga nismes locaux ou régionaux.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

onze medeburgers hechten immers veel waarde aan mobiliteit en beschouwen deze als een recht.

Francese

l' obstacle politique, c' est que nos concitoyens aspirent à la mobilité.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

met beide landen zijn de onderhandelingen zo goed als afgesloten.

Francese

les deux pays sont sur le point de conclure les négociations.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

dit gezegd zijnde, beschouw ik het thema als afgesloten.

Francese

or, c'est précisément ce qui se passe avec l'adhésion à l'union qui a un caractère fédéral.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

dat wil niet zeggen dat de commissie deze zaak als gesloten beschouwt.

Francese

ewing (arc). — (en) les documents de travail contenaient des chiffres.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij beschouwen deze tekst dan ook als een goed uitgangspunt voor de omkadering van de grote lijnen en trekken van de strijd tegen drugs.

Francese

nous considérons donc que ce document est un bon point de départ en vue d'un encadrement des grandes lignes et des orientations de la lutte contre la drogue.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

derhalve moet de steun in deze zaak als nieuwe steun worden aangemerkt.

Francese

toute aide octroyée en l'espèce doit donc être qualifiée d’aide nouvelle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,371,402 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK