Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dit citaat komt uit de volledige zin: orandum est ut sit mens sana in corpore sano, wat zoveel betekent als "een mens moet bidden voor een gezonde geest in een gezond lichaam.
it can be construed to mean that only a healthy mind can lead to a healthy body, or equally that only a healthy body can produce or sustain a healthy mind.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"hodie nobis de virgine" (missa in nativitate deus noster jesu christe)(bevat: hodie nobis de virgine, in loco introitus; beata dei genetrix maria, in loco gloria; hodie nobis christus natus est, in loco credo; genuit puerpera regem, in loco offertorii; sanctum –verbum caro factum est; memento, salutis auctor, post elevationem; quem vidistis, pastores?
hodie nobis de virgine (introit); beata dei genetrix maria (gloria); hodie nobis christus natus est (credo); genuit puerpera regem (offertory); verbum caro factum est (sanctus); memento, salutis auctor (elevation); quem vidistis, pastores (agnus dei); o admirabile commercium (deo gratias).
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.