Hai cercato la traduzione di ik ken u ni da Olandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

English

Informazioni

Dutch

ik ken u ni

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

ik ken u niet.

Inglese

i don't know you.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik ken niet

Inglese

i do not know

Ultimo aggiornamento 2014-10-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

ik ken haar.

Inglese

i know her.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„ik ken hem.”

Inglese

"i know it"; and the duke put the quill to the paper.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

ik ken het niet

Inglese

i don't know

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik ken niemand.

Inglese

i do not know anybody who can do that.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

alan : ik ken het.

Inglese

alan: i've seen that one.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„ik ken ze niet.”

Inglese

"i am."

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

ik ken het probleem.

Inglese

i know the problem.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

ik ken een schrijver…

Inglese

i know…

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik ken jullie vrucht.

Inglese

i know your fruit.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

42 maar ik ken u, dat gij de liefde gods niet in u hebt.

Inglese

42 but i know you, that ye have not the love of god in yourselves.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

--„ik, ik ken u volstrekt niet, en dat is mij volkomen onverschillig.”

Inglese

"i? i am completely ignorant; nor does it much disquiet me."

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

12 en hij, antwoordende, zeide: voorwaar zeg ik u: ik ken u niet.

Inglese

12 but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Olandese

ik zal u zeggen waarom, mijnheer cohn-bendit, want ik ken u al een hele tijd.

Inglese

i will tell you why, mr cohn-bendit, because i have known you personally for a long time.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

mevrouw jackson, ik ken u al jaren en koester geen enkele twijfel met betrekking tot uw persoonlijke integriteit.

Inglese

mrs jackson, i have known you personally for many years and i have no doubts at all about your personal integrity.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

ik ken u nu al een jaar of twintig en ik weet dat u een man van eer bent, die terrorisme altijd heeft afgekeurd.

Inglese

i have known you for some 20 years now and i know you to be a man of honour who has always been opposed to terrorism.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

het begrip 'ken u zelve' is nu voor iedereen belangrijker dan ooit.

Inglese

it is more important than ever for each person to know thyself.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

aida naar het paleis brengend, herkent hij haar als de dochter van de nubische koning ("o, ik ken u").

Inglese

while delivering aida to the princess, mereb recognizes her as the daughter of the nubian king under whom he had served during his days in nubia.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

--de officier beschouwde mij met verwondering en zeide: ‚wat wilt gij, mijnheer? ik ken u niet!’

Inglese

and would you still cane me if i took it into my head to disobey you?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,622,774 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK