Hai cercato la traduzione di le rayon cremerie da Olandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

English

Informazioni

Dutch

le rayon cremerie

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

hebt u in le rayon vert verbleven? laat hier weten wat u ervan vond, en help anderen een goede keuze te maken!

Inglese

did you stay in le rayon vert? let us know what you thought about it and help others to make the right choice!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de wonderstraal (franse titel "le rayon vert", in sommige nederlandstalige versies ook uitgebracht als "de geheimzinnige straal") is een boek van de franse auteur jules verne.

Inglese

the green ray () is a novel by the french writer jules verne published in 1882 and named after the optical phenomenon of the same name.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

== werk ===== romans ===* 2009 - "dites-moi bonjour"* 2008 - "la guerre des moutons"* 2007 - "un mouton dans la baignoire"* 2004 - "le marteau pique-cœur"* 2001 - "ahmed de bourgogne" (in samenwerking met ahmed beneddif)* 2001 - "un train pour chez nous"* 2000 - "le passeport"* 1998 - "tranches de vie"* 1997 - "dis oualla"* 1997 - "zenzela"* 1995 - "les chiens aussi"* 1992 - "l'ilet-aux-vents"* 1989 - "béni ou le paradis privé"* 1986 - "le gone du chaâba"=== kinderboeken ===* 1990 - "les voleurs d'écriture"* 1991 - "la force du berger"* 1992 - "jordi et le rayon perdu"* 1993 - "les tireurs d'étoiles"* 1993 - "le temps des villages"* 1993 - "une semaine de vacances à cap maudit"* 1994 - "mona ou le bateau-livre"* 1995 - "quand on est mort, c'est pour toute la vie"* 1996 - "ma maman est devenue une étoile"* 2002 - "le théorème de mamadou"* 2007 - "la leçon de francisse"=== essays ===* 1984 - "l'immigré et sa ville"* 1990 - "la banque mondiale et le financement des transports dans les pays en voie de développement"* 1990 - "Écarts d'identité", seuil* 1990 - "the beurs, children of north-african immigrants in france.

Inglese

begag has written approximately 20 literary books for adults and children, as well as songs.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,785,334,319 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK