Hai cercato la traduzione di mon livre de francais da Olandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

English

Informazioni

Dutch

mon livre de francais

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

) "le livre de sibawaihi".

Inglese

(ed.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

*le livre de promethea, gallimard, 1983.

Inglese

"le livre de promethea", gallimard, 1983.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

deze periode vertelt albert in zijn boek "le livre de ma mère".

Inglese

albert’s parents, who owned a soap factory, moved to marseille, france when he was a child.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

hij droeg zijn roman “le livre de monelle” aan haar op en baseerde de hoofdpersoon op haar.

Inglese

===relationships===the two loves of his life were a young woman known as louise and the celebrated actress marguerite moreno.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

== publicaties ==* ton sijbrands: "le grand livre de baba sy = het groot baba sy boek.

Inglese

==publications==* ton sijbrands: "le grand livre de baba sy = het groot baba sy boek.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

2 "premier livre de pièces pour la flûte traversière et autres instruments avec la basse" (1715)* op.

Inglese

2 "premier livre de pièces pour la flûte traversière et autres instruments avec la basse" (1708)* op.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

in livre de l’estat… staat dat saturnus zijn heerserschap voor de vierde maal gaat bekleden, op voorwaarde dat de wereld tegen die tijd nog bestaat.

Inglese

in livre de l’estat…, it reads that saturn takes up his rulership for the fourth time, provided the world still exists.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

voorafgaand aan de transactie was editis de marktleider op het gebied van het uitgeven, de marketing en de distributie van franse boeken en was hachette livre, de uitgevende tak van lagardère, de tweede speler in de sector.

Inglese

before the transaction, editis was the leader in the publishing, marketing and distribution of french-language books and hachette livre, the publishing arm of lagardère, was the second player in the sector.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het idee dat het jaar 2242 ad het laatste jaar is in een periode van 7000 jaar, vloeit naar mijn mening voort uit een verband dat is verondersteld tussen twee passages in het voorwoord aan césar, die zijn weergegeven aan het einde van deze paragraaf en die zich laten terugvoeren op livre de l'estat...

Inglese

as far as i can see, the idea that the year 2242 ad is the last year in a period of 7000 years, results from a supposed correspondence between two lines in the preface to cesar, which are quoted in the table at the end of this paragraph and which correspond to some extent with remarks in livre de l'estat...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een aantal centurie-onderzoekers is van mening dat met het met elkaar in verband brengen van deze passages in het voorwoord aan césar en het terugvoeren ervan op min of meer corresponderende passages in livre de l'estat... een belangrijk deel van de centuriën is ontraadseld.

Inglese

a number of century-scholars think that the linking of these lines to each other and to more or less corresponding lines in livre de l'estat... unveils an important part of the centuries.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

== lijst van prijswinnaars ==* 2014: valentine goby, "kinderzimmer"* 2013: yannick grannec, "la déesse des petites victoires"* 2012: virginie deloffre, "léna"* 2011: victor cohen hadria, "les trois saisons de la rage"* 2010: laurent mauvignier, "des hommes"* 2009: dominique mainard, "pour vous"* 2008: delphine de vigan, "no et moi"* 2007: muriel barbery, "l'Élégance du hérisson"* 2006: yasmina khadra, "l'attentat"* 2005: Éric fottorino, "korsakov"* 2004: françois vallejo, "groom"* 2003: laurent gaudé, "la mort du roi tsongor"* 2002: fred vargas, "pars vite et reviens tard"* 2001: pierre assouline, "double vie"* 2000: jean-pierre milovanoff, "l'offrande sauvage"* 1999: marc dugain, "la chambre des officiers"* 1998: jean-guy soumy, "la belle rochelaise"* 1997: philippe delerm, "sundborn ou les jours de lumière"* 1996: gilbert sinoué, "le livre de saphir"* 1995: anne cuneo, "le trajet d'une rivière : la vie et les aventures parfois secrètes de francis tregian, gentilhomme et musicien"* 1994: isabelle hausser, "nitchevo"* 1993: françoise xénakis, "attends-moi"* 1992: eve de castro, "ayez pitié du cœur des hommes"* 1991: michelle schuller, "une femme qui ne disait rien"* 1990: claude duneton, "rires d'homme entre deux pluies"* 1989: michel chaillou, "la croyance des voleurs"* 1988: yves simon, "le voyageur magnifique"* 1987: jacques almira, "la fuite à constantinople"* 1986: robert mallet, "ellynn"* 1985: christian dedet, "la mémoire du fleuve"* 1984: guy lagorce, "le train du soir"* 1983: serge bramly, "la danse du loup"* 1982: serge lentz, "les années sandwiches"* 1981: claude brami, "le garçon sur la colline"* 1980: claude michelet, "des grives aux loups"* 1979: christiane singer, "la mort viennoise"* 1978: jean noli, "la grâce de dieu"* 1977: pierre moustiers, "un crime de notre temps"* 1976: patrick modiano, "villa triste"* 1975: hubert le porrier, "le médecin de cordoue"* 1974: michèle perrein, "le buveur de garonne"* 1973: michel del castillo, "le vent de la nuit"* 1972: didier decoin, "abraham de brooklyn"* 1971: anne hébert, "kamouraska"* 1970: georges-emmanuel clancier, "l'Éternité plus un jour"* 1969: rené barjavel, "la nuit des temps"* 1968: paul guimard, "les choses de la vie"* 1967: catherine paysan, "les feux de la chandeleur"* 1966: jacques perry, "la vie d'un païen"* 1965: jacques peuchmaurd, "le soleil de palicorna"* 1964: pierre moinot, "le sable vif"* 1963: josé cabanis, "les cartes du temps"* 1962: jean anglade, "la foi et la montagne"* 1961: andré martinerie, "les autres jours"* 1960: georges conchon, "la corrida de la victoire"* 1959: georges bordonove, "deux cents chevaux dorés"* 1958: jean bassan, "nul ne s'évade"* 1957: françoise mallet-joris, "les mensonges"* 1956: albert vidalie, "la bonne ferté"* 1955: michel de saint-pierre, "les aristocrates"

Inglese

approximately 5000 booksellers from france, belgium, switzerland and canada cast a vote.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,178,174 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK