Hai cercato la traduzione di summa de summa laude da Olandese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

English

Informazioni

Dutch

summa de summa laude

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Inglese

Informazioni

Olandese

het derde deel van de "summa" gaat daarom over christus.

Inglese

thus god became man.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

" de "summa" heeft een standaard indeling voor ieder artikel.

Inglese

each part contains several questions, each of which revolves around a more specific subtopic; one such question is "of christ's manner of life.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

heel deel i van de summa gaat over god en over zijn schepping, met de mens als hoogtepunt.

Inglese

it begins with god and his existence in question 2.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

al in 1583 had de kroatische priester Šime budinić de "summa doctrinae christianae" van petrus canisius naar het "slovignsky" vertaald.

Inglese

in 1583 another croatian priest, Šime budinić, had translated the "summa doctrinae christanae" by petrus canisius into "slovignsky", in which he used both the latin and cyrillic alphabets.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

zijn magnum opus was de "summa logicae et philosophiae naturalis" ("compendium van de logica en de natuurfilosofie"), dat hij waarschijnlijk in de jaren 1340 schreef.

Inglese

john of dumbleton (lat.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

in de summa theologiae lezen we dat "aangezien het voor de vrouwelijke sekse niet mogelijk is grootheid te betekenen – een vrouw verkeert immers in een toestand van onderworpenheid – moeten we concluderen dat ze geen wijdingssacrament kan ontvangen."

Inglese

in the summa theologiae we read that "since it is not possible in the female sex to signify eminence of degree, for a woman is in the state of subjection, it follows that she cannot receive the sacrament of order."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

daarin tracht hij aquino’s “vijf wegen” (in de summa theologica) te verhelderen door een onderscheid te maken tussen “in fieri” en “in esse” oorzaken.

Inglese

he attempted to clarify aquinas's five ways (in the "summa theologica") by making a distinction between "in fieri" causes and "in esse" causes.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,056,523 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK