Hai cercato la traduzione di universeledienstverplichtingen da Olandese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Romanian

Informazioni

Dutch

universeledienstverplichtingen

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Romeno

Informazioni

Olandese

kostenberekening van de universeledienstverplichtingen

Romeno

calculul costurilor obligaţiilor de servicii universale

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

universeledienstverplichtingen, met inbegrip van sociale verplichtingen

Romeno

obligaŢiile de servicii universale, inclusiv obligaŢiile sociale

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

nettokosten van universeledienstverplichtingen moeten aan de hand van transparante procedures worden berekend.

Romeno

costurile nete ale obligaţiilor de servicii universale ar trebui calculate pe baza unor procedee transparente.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

er zijn redenen voor aangewezen exploitanten om de nettokosten van universeledienstverplichtingen hoger in te schatten.

Romeno

există stimulente astfel încât operatorii desemnaţi să crească costul net fixat al obligaţiilor de servicii universale.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

het gebruik van algemene overheidsmiddelen is één methode voor het dekken van de nettokosten van universeledienstverplichtingen.

Romeno

una din metodele de acoperire a costurilor nete aferente obligaţiilor de servicii universale o reprezintă contribuţiile din fondurile publice.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

betaalbaarheid betekent bijgevolg de consumenten rechten verlenen door verplichtingen op te leggen aan aangewezen ondernemingen met universeledienstverplichtingen.

Romeno

prin urmare, disponibilitatea serviciilor implică o anumită putere conferită consumatorilor prin intermediul obligaţiilor de servicii universale impuse întreprinderilor desemnate.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

(23) de nettokosten van de universeledienstverplichtingen kunnen worden gedeeld door alle of specifieke groepen ondernemingen.

Romeno

(23) costul net al obligaţiilor de servicii universale poate fi repartizat între toate sau anumite grupe specificate de întreprinderi.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

b) de nettokosten van de universeledienstverplichtingen te verdelen onder de aanbieders van elektronische communicatienetwerken en -diensten.

Romeno

(b) să repartizeze costul net al obligaţiilor de servicii universale între furnizorii de reţele şi servicii de comunicaţii electronice.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

4. eventuele onkosten in verband met de deling van de kosten van universeledienstverplichtingen worden voor iedere onderneming gespecificeerd en afzonderlijk bepaald.

Romeno

(4) eventualele taxe legate de repartizarea costului obligaţiilor de servicii universale sunt disociate şi definite separat pentru fiecare întreprindere.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de regelingen van de lidstaten voor de kostenberekening en financiering van universeledienstverplichtingen worden ter kennis gebracht van de commissie, die nagaat of deze verenigbaar zijn met het verdrag.

Romeno

regimurile statelor membre privind calculul preţurilor şi finanţarea obligaţiilor de servicii universale ar trebui comunicate comisiei pentru verificarea compatibilităţii lor cu tratatul.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de ontwikkeling van een sterkere concurrentie en een grotere keuze biedt meer mogelijkheden om alle universeledienstverplichtingen of een gedeelte daarvan te laten vervullen door andere ondernemingen dan die met aanzienlijke marktmacht.

Romeno

intensificarea concurenţei şi diversificarea ofertelor măresc şansele ca întreprinderile, altele decât cele puternice pe piaţă, să-şi asume în totalitate sau parţial obligaţiile de servicii universale.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de nieuwe regels omvatten ook universeledienstverplichtingen en een beschrijving van de rechten van de consument, met daarbij speciale maatregelen om de kwetsbaarste consumenten te beschermen en armoede in verband met energieverbruik aan te pakken.

Romeno

În 2009 au intrat în vigoare norme ue de îmbunătăţire a concurenţei pe piaţa energiei printr-o separare a producătorilor de gaz de operatorii conductelor de gaz.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

universeledienstverplichtingen kunnen daarom in sommige gevallen worden toegewezen aan exploitanten die het meest kosteneffectief blijken te werken bij de verlening van toegang en diensten, ook door middel van selectieprocedures op basis van concurrentie of vergelijking.

Romeno

prin urmare, obligaţiile de servicii universale ar putea fi alocate, în unele cazuri, unor operatori care folosesc mijloacele cele mai eficiente în ce priveşte costurile, pentru furnizarea accesului şi a serviciilor, inclusiv prin procedee de selecţie concurenţiale sau comparative.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de lidstaten kunnen besluiten op hun grondgebied aanvullende diensten, buiten de in hoofdstuk ii omschreven universeledienstverplichtingen, algemeen beschikbaar te stellen, doch dan mag geen vergoedingsregeling voor specifieke ondernemingen worden opgelegd.

Romeno

statele membre pot decide să introducă servicii suplimentare accesibile publicului, diferite de serviciile care ţin de obligaţiile de servicii universale definite în capitolul ii, pe teritoriul lor naţional, dar în acest caz, nu se poate impune nici un mecanism de compensare care implică participarea anumitor întreprinderi.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

1. indien een regeling tot deling van de nettokosten van de universeledienstverplichtingen zoals bedoeld in artikel 13 wordt ingevoerd, zien de nationale regelgevende instanties erop toe dat de beginselen voor de kostendeling en de details van de toegepaste regeling voor het publiek beschikbaar zijn.

Romeno

(1) atunci când este stabilit mecanismul de repartizare a costului net al obligaţiilor de servicii universale prevăzut în art. 13, autorităţile naţionale de reglementare asigură punerea la dispoziţia publicului a principiilor de repartizare a costului şi a detaliilor privind acest mecanism.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

de commissie zette haar onderzoek voort naar beweerde overcompensatie van deutsche post ag (156) voor haar universeledienstverplichtingen en hee duitsland een bevel tot het verschaffen van inlichtingen gegeven omdat het weigerde de verlangde inlichtingen te verschaffen.

Romeno

comisia și-a continuat investigaia privind presupusa supracompensare a societăii deutsche post ag (156) pentru îndeplinirea obligaiilor sale de serviciu universal și, ca urmare a refuzului autorităilor germane de a furniza informaiile solicitate, a emis, în octombrie, un ordin de furnizare a informaiilor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

a) de nettokosten van de universeledienstverplichtingen berekenen, rekening houdend met eventuele marktvoordelen die voor een aangewezen onderneming uit het aanbieden van de universele dienst voortvloeien, overeenkomstig bijlage iv, deel a; of

Romeno

(a) calculează costul net al obligaţiei de servicii universale, luând în considerare eventualul avantaj comercial pe care îl are o întreprindere desemnată să furnizeze servicii universale, în conformitate cu anexa iv, partea a, sau

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

(20) onder rekening houden met alle immateriële voordelen wordt verstaan dat om de totale financiële kosten te bepalen de financiële raming van de onrechtstreekse voordelen die een onderneming ingevolge haar positie als universeledienstverstrekker geniet, moet worden afgetrokken van de rechtstreekse nettokosten van de universeledienstverplichtingen.

Romeno

(20) a lua în considerare beneficiile intangibile înseamnă că o estimare, în termeni monetari, a avantajelor indirecte pe care o întreprindere le are datorită poziţiei sale de furnizor de servicii universale, ar trebui dedusă din costul net direct al obligaţiilor de servicii universale pentru a determina sarcina costului total.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,792,246 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK