Hai cercato la traduzione di fabrieksnaam da Olandese a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Slovak

Informazioni

Dutch

fabrieksnaam

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Slovacco

Informazioni

Olandese

de fabrieksnaam of het handelsmerk;

Slovacco

výrobná značka alebo obchodné označenie;

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

fabrieksnaam of –merk van het coverbedrijf: …

Slovacco

názov alebo obchodné označenie výrobcu protektorovaných pneumatík: …

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

(1) in bijlage iv van verordening (eg) nr. 2535/2001 is een procedure vastgesteld voor de controle op het vetgehalte van boter uit nieuw-zeeland die voor toelating tot het vrije verkeer in de gemeenschap wordt aangeboden in het kader van het contingent onder de zogeheten "vigerende markttoegang" met nummer 09.4589 in bijlage iii, deel a, bij die verordening. deze procedure is gebaseerd op statistische principes. een essentieel element ervan is de hantering van de procédéspecifieke standaardafwijking van het vetgehalte van boter die is vervaardigd volgens een welbepaalde specificatie in een welbepaald bedrijf en welke standaardafwijking vooraf bekend is bij de controleautoriteiten in de lidstaten waar de aangifte voor het in het vrije verkeer brengen in de gemeenschap wordt ingediend. de lijst van fabrieken met hun procédéspecifieke standaardafwijking is opgenomen in beschikking 2001/651/eg van de commissie(5).(2) de "ministry of agriculture and forestry's food assurance authority (maf food)" van nieuw-zeeland heeft de commissie bij brief van 5 juli 2002 nieuwe geregistreerde fabrieksnamen en, in sommige gevallen, nieuwe registratienummers meegedeeld. de bijlage bij beschikking 2001/651/eg moet derhalve worden gewijzigd,

Slovacco

(1) príloha iv k nariadeniu komisie (es) č. 2535/2001 ustanovuje postup na kontrolu obsahu tuku v novozélandskom masle určenom na uvedenie do voľného obehu v spoločenstve podľa súčasnej prístupovej kvóty špecifikovanej pod číslom kvóty 09.4589 prílohy iii.a k uvedenému nariadeniu. tento postup je založený na štatistických princípoch. základným prvkom tohto postupu je použitie štandardnej odchýlky obsahu tuku typickej pre proces v masle vykonanej podľa definovanej špecifikácie v špecifikovanom výrobnom závode a vopred známej kontrolným orgánom v členských štátoch, v ktorých sa predkladá prehlásenie na uvoľnenie do voľného obehu. identifikácia tovární a zodpovedajúcej typickej spracovateľskej smerodajnej odchýlky je obsiahnutá v rozhodnutí komisie 2001/651/es [5].

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,953,449 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK