Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- heb je haar uitgetest?
skúšala si ju?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het is nooit uitgetest.
nebol čas na testovanie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hebt u het niet uitgetest?
- malo? - ešte ste to neskúšali?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wordt niets uitgetest.
tiež som na to myslel, ale testovanie zbraní sme vylúčili.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hebt u deze theorie uitgetest?
už ste odskúšali túto teóriu?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heb je het op mensen uitgetest?
- robili ste už testy na ľuďoch ? - nemohli sme. zatiaľ.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ze hebben het op proefpersonen uitgetest.
aké štúdie existujú? pár pacientov. podali im lieky.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wegens het ontbreken van de benodigde hardware is dit niet uitgetest.
gopher dokáže tunelovať z jedného gophera na iný bez toho, aby si to používateľ všimol.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we hebben een systeem, dat al duizenden jaren uitgetest en geprobeerd is.
máme systém, ktorý sa osvedčil v briebehu tisícročí.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in juni 2006 belegde de edps een studiebijeenkomst waar de leidende beginselen van het document werden uitgetest.
eurodac je rozsiahla databáza odtlačkov prstov žiadateľov o azyl a nelegálnych imigrantov zadržanýchv eÚ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de dieren die worden gebruikt, mogen niet eerder met het type val dat wordt uitgetest in aanraking zijn gekomen.
používané zvieratá by nemali mať predchádzajúcu skúsenosť s odchytom do pasce, ktorá sa má odskúšať.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in een aantal lidstaten wordt de waarde van deze stof als behandeloptie voor opioïdenverslaving momenteel uitgetest (1).
niektoré členské štáty v súčasnosti posudzujú hodnotu tejto látky ako možnosti liečby závislosti od opiátov (1).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uit het onderhavige tussentijdse nieuwe onderzoek is gebleken dat de verificatievoorschriften van de indiase autoriteiten niet in acht werden genomen en nog niet in de praktijk werden uitgetest.
v súčasnom predbežnom revíznom prešetrovaní sa zistilo, že požiadavky na overenie stanovené indickými orgánmi sa nedodržiavali a zatiaľ sa ani nevyskúšali v praxi.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat prototype werd vervolgens door het symfonisch windorkest uitgetest tijdens een concerttournee, wat de meting van het effect van meubelopstellingen op de verspreiding van geluid en muziek mogelijk maakte.
túto neskôr odskúšal symfonický orchester „symphonic wind orchestra“ počas svojho koncertného turné, čo umožnilo zmerať vplyv rozostavenia nábytku na šírenie zvuku a hudby.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
biodiesel is weliswaar al enkele tientallen jaren bekend, maar het bijzondere belang van het project lag allereerst in het gebruik van een technologie die nog niet op grote commerciële schaal was uitgetest.
bionafta sa, pravdaže, používa už niekoľko desaťročí, ale projekt je zaujímavý hlavne svojou technológiou, ktorá ešte nebola vyskúšaná v komerčnej aplikácii.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het europass-ds wordt geproduceerd door de bevoegde nationale autoriteiten aan de hand van een model dat is ontwikkeld, uitgetest en bijgesteld door een gezamenlijke werkgroep van de europese commissie, de raad van europa en de unesco.
dd je vyhotovený príslušnými vnútroštátnymi orgánmi podľa vzoru, ktorý bol vyvinutý jednotnou pracovnou skupinou európskej komisie - rady európy - unesco, ktorá ho testovala a vylepšila.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de nieuwe innovatieve lijn („strook-rolvormlijn”) werd tijdens het derde kwartaal van 2005 uitgetest. dat is minder dan een jaar na de voltooiing van de initiële analyse over de vereiste functionaliteit.
nová inovatívna linka (pod názvom„pásová valcovacia linka“) bola odskúšaná počas tretieho štvrťroka roku 2005, čo bolo menej ako rok po dokončení počiatočnej analýzy požadovanej funkčnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de uitwisseling van goede praktijken en kennis, de toepassing van beproefde en uitgeteste interventiemodellen, en maatregelen ter stimulering van de solidariteit in de bredere gemeenschap bevorderen, en lokale gemeenschappen in staat stellen om samen te werken.
podporujte výmenu osvedčených postupov a znalostí, šírenie použitých a odskúšaných intervenčných modelov, opatrenia na podporu solidarity v širšom spoločenstve a stimulujte miestne spoločenstvá k spolupráci,
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: