Голландский
uitgetest
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- heb je haar uitgetest?
skúšala si ju?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
het is nooit uitgetest.
nebol čas na testovanie.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hebt u het niet uitgetest?
- malo? - ešte ste to neskúšali?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
er wordt niets uitgetest.
tiež som na to myslel, ale testovanie zbraní sme vylúčili.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hebt u deze theorie uitgetest?
už ste odskúšali túto teóriu?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
heb je het op mensen uitgetest?
- robili ste už testy na ľuďoch ? - nemohli sme. zatiaľ.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ze hebben het op proefpersonen uitgetest.
aké štúdie existujú? pár pacientov. podali im lieky.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
wegens het ontbreken van de benodigde hardware is dit niet uitgetest.
gopher dokáže tunelovať z jedného gophera na iný bez toho, aby si to používateľ všimol.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
we hebben een systeem, dat al duizenden jaren uitgetest en geprobeerd is.
máme systém, ktorý sa osvedčil v briebehu tisícročí.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
in juni 2006 belegde de edps een studiebijeenkomst waar de leidende beginselen van het document werden uitgetest.
eurodac je rozsiahla databáza odtlačkov prstov žiadateľov o azyl a nelegálnych imigrantov zadržanýchv eÚ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de dieren die worden gebruikt, mogen niet eerder met het type val dat wordt uitgetest in aanraking zijn gekomen.
používané zvieratá by nemali mať predchádzajúcu skúsenosť s odchytom do pasce, ktorá sa má odskúšať.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
in een aantal lidstaten wordt de waarde van deze stof als behandeloptie voor opioïdenverslaving momenteel uitgetest (1).
niektoré členské štáty v súčasnosti posudzujú hodnotu tejto látky ako možnosti liečby závislosti od opiátov (1).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
uit het onderhavige tussentijdse nieuwe onderzoek is gebleken dat de verificatievoorschriften van de indiase autoriteiten niet in acht werden genomen en nog niet in de praktijk werden uitgetest.
v súčasnom predbežnom revíznom prešetrovaní sa zistilo, že požiadavky na overenie stanovené indickými orgánmi sa nedodržiavali a zatiaľ sa ani nevyskúšali v praxi.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
dat prototype werd vervolgens door het symfonisch windorkest uitgetest tijdens een concerttournee, wat de meting van het effect van meubelopstellingen op de verspreiding van geluid en muziek mogelijk maakte.
túto neskôr odskúšal symfonický orchester „symphonic wind orchestra“ počas svojho koncertného turné, čo umožnilo zmerať vplyv rozostavenia nábytku na šírenie zvuku a hudby.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
biodiesel is weliswaar al enkele tientallen jaren bekend, maar het bijzondere belang van het project lag allereerst in het gebruik van een technologie die nog niet op grote commerciële schaal was uitgetest.
bionafta sa, pravdaže, používa už niekoľko desaťročí, ale projekt je zaujímavý hlavne svojou technológiou, ktorá ešte nebola vyskúšaná v komerčnej aplikácii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
het europass-ds wordt geproduceerd door de bevoegde nationale autoriteiten aan de hand van een model dat is ontwikkeld, uitgetest en bijgesteld door een gezamenlijke werkgroep van de europese commissie, de raad van europa en de unesco.
dd je vyhotovený príslušnými vnútroštátnymi orgánmi podľa vzoru, ktorý bol vyvinutý jednotnou pracovnou skupinou európskej komisie - rady európy - unesco, ktorá ho testovala a vylepšila.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
de nieuwe innovatieve lijn („strook-rolvormlijn”) werd tijdens het derde kwartaal van 2005 uitgetest. dat is minder dan een jaar na de voltooiing van de initiële analyse over de vereiste functionaliteit.
nová inovatívna linka (pod názvom„pásová valcovacia linka“) bola odskúšaná počas tretieho štvrťroka roku 2005, čo bolo menej ako rok po dokončení počiatočnej analýzy požadovanej funkčnosti.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de uitwisseling van goede praktijken en kennis, de toepassing van beproefde en uitgeteste interventiemodellen, en maatregelen ter stimulering van de solidariteit in de bredere gemeenschap bevorderen, en lokale gemeenschappen in staat stellen om samen te werken.
podporujte výmenu osvedčených postupov a znalostí, šírenie použitých a odskúšaných intervenčných modelov, opatrenia na podporu solidarity v širšom spoločenstve a stimulujte miestne spoločenstvá k spolupráci,
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество: