Hai cercato la traduzione di frequentiecategorieën da Olandese a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Spagnolo

Informazioni

Olandese

frequentiecategorieën:

Spagnolo

estimación de frecuencias:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

ere frequentiecategorieën:

Spagnolo

ión estimación de frecuencias:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de frequentiecategorieën zijn als volgt gedefinieerd:

Spagnolo

las categorías de frecuencia se definen de la siguiente manera:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

frequentiecategorieën zijn gebaseerd op ervaringen met glimepiride en andere sulfonylureumderivaten.

Spagnolo

datos de ensayos clínicos y datos post-comercialización la tabla 3 recoge las reacciones adversas clasificadas por órganos y sistemas, y por frecuencia basadas en la experiencia con glimepirida y otras sulfonilureas.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

12 de frequentiecategorieën voor de hieronder vermelde bijwerkingen zijn gebaseerd op gegevens uit klinische studies en uit postmarketingmeldingen.

Spagnolo

12

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de frequentiecategorieën betreffen geen factoren zoals een variërende onderzoeksduur, reeds bestaande aandoeningen en patiëntkenmerken op uitgangsniveau.

Spagnolo

las categorías de frecuencia no consideran otros factores como la variación de la duración del ensayo, patologías pre-existentes y características basales del paciente.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

de frequentiecategorieën betreffen geen andere factoren zoals een variërende onderzoeksduur, reeds bestaande aandoeningen en patiëntkenmerken op uitgangsniveau.

Spagnolo

las categorías de frecuencia no consideran otros factores como la variación de la duración del ensayo, patologías pre-existentes y características basales del paciente.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

het is mogelijk dat de bijwerkingen frequentiecategorieën die zijn toegekend op basis van klinische onderzoekservaring niet de bijwerkingenfrequentie weergeven die voorkomt in de normale klinische praktijk.

Spagnolo

las categorías de frecuencia de las reacciones adversas, asignadas conforme a la experiencia obtenida en los ensayos clínicos, pueden no reflejar la frecuencia con que aparecen estas reacciones adversas en la práctica clínica habitual.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

frequentiecategorieën van bijwerkingen die worden toegewezen op basis van ervaring opgedaan in klinisch onderzoek bijwerkingenfrequentiecategorieën toegewezen op basis van ervaring in klinisch onderzoek geven niet altijd de frequentie van de bijwerkingen weer die optreden tijdens de normale klinische praktijk.

Spagnolo

las categorías de frecuencia asignadas a las reacciones adversas de acuerdo con la experiencia en los ensayos clínicos pueden no corresponderse con la frecuencia de las reacciones adversas que ocurren durante la práctica clínica normal.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

de frequentiecategorieën zijn gedefinieerd op basis van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥ 1/1000, < 1/100), zelden (≥ 1/10 000, < 1/1000), zeer zelden (< 1/10 000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden berekend).

Spagnolo

las frecuencias se han clasificado utilizando el siguiente criterio: muy frecuentes (≥ 1/ 10), frecuentes (≥ 1/ 100 a < 1/ 10), poco frecuentes (≥ 1/ 1.000 a < 1/ 100), raros (≥ 1/ 10.000 a < 1/ 1.000), muy raros (< 1/ 10.000), frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,685,236 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK