A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
frequentiecategorieën:
estimación de frecuencias:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ere frequentiecategorieën:
ión estimación de frecuencias:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de frequentiecategorieën zijn als volgt gedefinieerd:
las categorías de frecuencia se definen de la siguiente manera:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
frequentiecategorieën zijn gebaseerd op ervaringen met glimepiride en andere sulfonylureumderivaten.
datos de ensayos clínicos y datos post-comercialización la tabla 3 recoge las reacciones adversas clasificadas por órganos y sistemas, y por frecuencia basadas en la experiencia con glimepirida y otras sulfonilureas.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
12 de frequentiecategorieën voor de hieronder vermelde bijwerkingen zijn gebaseerd op gegevens uit klinische studies en uit postmarketingmeldingen.
12
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
de frequentiecategorieën betreffen geen factoren zoals een variërende onderzoeksduur, reeds bestaande aandoeningen en patiëntkenmerken op uitgangsniveau.
las categorías de frecuencia no consideran otros factores como la variación de la duración del ensayo, patologías pre-existentes y características basales del paciente.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de frequentiecategorieën betreffen geen andere factoren zoals een variërende onderzoeksduur, reeds bestaande aandoeningen en patiëntkenmerken op uitgangsniveau.
las categorías de frecuencia no consideran otros factores como la variación de la duración del ensayo, patologías pre-existentes y características basales del paciente.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het is mogelijk dat de bijwerkingen frequentiecategorieën die zijn toegekend op basis van klinische onderzoekservaring niet de bijwerkingenfrequentie weergeven die voorkomt in de normale klinische praktijk.
las categorías de frecuencia de las reacciones adversas, asignadas conforme a la experiencia obtenida en los ensayos clínicos, pueden no reflejar la frecuencia con que aparecen estas reacciones adversas en la práctica clínica habitual.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
frequentiecategorieën van bijwerkingen die worden toegewezen op basis van ervaring opgedaan in klinisch onderzoek bijwerkingenfrequentiecategorieën toegewezen op basis van ervaring in klinisch onderzoek geven niet altijd de frequentie van de bijwerkingen weer die optreden tijdens de normale klinische praktijk.
las categorías de frecuencia asignadas a las reacciones adversas de acuerdo con la experiencia en los ensayos clínicos pueden no corresponderse con la frecuencia de las reacciones adversas que ocurren durante la práctica clínica normal.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
de frequentiecategorieën zijn gedefinieerd op basis van de volgende conventie: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥ 1/1000, < 1/100), zelden (≥ 1/10 000, < 1/1000), zeer zelden (< 1/10 000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden berekend).
las frecuencias se han clasificado utilizando el siguiente criterio: muy frecuentes (≥ 1/ 10), frecuentes (≥ 1/ 100 a < 1/ 10), poco frecuentes (≥ 1/ 1.000 a < 1/ 100), raros (≥ 1/ 10.000 a < 1/ 1.000), muy raros (< 1/ 10.000), frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível