Você procurou por: add at the end of this clause : (Inglês - Birmanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Burmese

Informações

English

add at the end of this clause :

Burmese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Birmanês

Informações

Inglês

at the end

Birmanês

အဆုံးတွင်

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the end of the stream was reached

Birmanês

သွယ်ယူမှု အဆုံးထိ ရောက်ရှိပြီ

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the end of every seven years thou shalt make a release.

Birmanês

ခုနစ်နှစ်တခါ လွှတ်ခြင်းကို ပြုရမည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the end of twelve months he walked in the palace of the kingdom of babylon.

Birmanês

တဆယ်နှစ်လလွန်ပြီးသော်၊ ဗာဗုလုန်နန်းတော် ပေါ်မှာ စင်္ကြံသွားလျက်၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass at the end of forty days, that noah opened the window of the ark which he had made:

Birmanês

ထိုအရက်လေးဆယ်ကြာလျှင်၊ နောဧသည် သင်္ဘောထဲ၌ လုပ်ခဲ့သော ပြတင်းပေါကကိုဖွင့်၍၊ ကျီး တကောင်ကို လွှတ်လေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mustafa, right, kissing his mother's forehead at the end of his graduation ceremony.

Birmanês

မူဆတာဖာကို ကိုယ်တိုင်သွားရောက် အဖမ်းခံဖို့ ဆုံးဖြတ်ချက်ကို သူ၏ မိသားစုက အားပေးခဲ့ပါသည်။

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so when they had gone through all the land, they came to jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Birmanês

ထိုသို့တပြည်လုံး ရှောက်သွား၍ ကိုးလနှင့် အရက်နှစ်ဆယ်လွန်မှ ယေရုရှလင်မြို့သို့ ရောက်ကြ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

Birmanês

ပြစ်မှားသောသူအပေါင်းတို့သည် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်၍၊ မတရားသောသူတို့သည် အဆုံး၌ပယ်ရှင်းခြင်းကို ခံရကြလိမ့်မည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass at the end of two full years, that pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.

Birmanês

ထိုနောက် နှစ်နှစ်လွန်သောအခါ၊ ဖါရောမင်း သည် အိပ်မက်ကို မြင်မက်သည်ကား၊ မိမိသည် မြစ်နား ၌ ရပ်နေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in less than two months, it has spread all over china and near 50 other countries globally at the time of this writing.

Birmanês

နှစ်လမပြည့်မီအချိန်အတွင်း ဤစာကို ရေးသားနေသောအချိန်တွင် ၎င်းသည် တရုတ်နိုင်ငံတစ်ဝှမ်းနှင့် ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ အခြားနိုင်ငံပေါင်း 50 နီးပါးအထိ ပျံ့နှံ့သွားခဲ့ပြီး ဖြစ်သည်။

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass at the end of twenty years, wherein solomon had built the house of the lord, and his own house,

Birmanês

ရှောလမုန်သည် ဗိမာန်တော်နှင့် နန်းတော်ကို တည်ဆောက်၍ အနှစ်နှစ်ဆယ်စေ့သောအခါ၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before nebuchadnezzar.

Birmanês

နန်းတော်သို့ သွင်းစေခြင်းငှါ ချိန်းချက်တော်မူ သော အချိန်ရောက်သော်၊ မိန်းမစိုးအုပ်သည် လုလင်များ တို့ကို ခေါ်၍ နန်းတော်သို့ သွင်းလေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.

Birmanês

အမွေဥစ္စာကို အစအဦး၌ အလျင်ရနိုင်သော် လည်း၊ အဆုံး၌ အမင်္ဂလာဖြစ်လိမ့်မည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and i heard, but i understood not: then said i, o my lord, what shall be the end of these things?

Birmanês

ထိုစကားကို ငါကြား၍ နားမလည်သောကြောင့်၊ သခင်ဘုရား၊ ဤအမူအရာတို့သည် အဘယ်သို့ ကုန်စင် ပါမည်နည်းဟု မေးလျှောက်လျှင်၊

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

deworming twice a year, supplemented with washing hands daily with soap, brushing teeth daily with fluoride, is at the core of this national program.

Birmanês

တစ်နှစ် နှစ်ကြိမ်သံချခြင်း၊ နေ့စဉ်လက်ကို ဆပ်ပြာဖြင့် ဆေးကြောခြင်းဖြင့် ဖြည့်စွက်ခြင်း၊ ဖလိုရိုက်သွားတိုက်ဆေးဖြင့် နေ့စဉ်သွားတိုက်ခြင်း သည် ဤအမျိုးသား အစီအစဉ်၏ ကျောရိုးဖြစ်သည်။

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a land which the lord thy god careth for: the eyes of the lord thy god are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

Birmanês

သင်တို့၏ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားပြုစု၍ တနှစ်ပတ်လုံး ကြည့်ရှုတော်မူသောပြည် ဖြစ်၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass at the end of two months, that she returned unto her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. and it was a custom in israel,

Birmanês

နှစ်လစေ့သောအခါ အဘထံသို့ ပြန်လာ၍၊ အဘသည် သစ္စာဂတိရှိသည်အတိုင်း ပြုလေ၏။ ထိုမိန်းမသည် ယောက်ျားနှင့် မဆက်ဆံသော သူဖြစ်၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all the ends of the world shall remember and turn unto the lord: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.

Birmanês

မြေကြီးစွန်းရှိသမျှတို့သည် သတိရ၍၊ ထာဝရ ဘုရားထံတော်သို့ ပြောင်းလဲကြလိမ့်မည်။ လူအမျိုးအနွယ် ပေါင်းတို့သည် ရှေ့တော်၌ ကိုးကွယ်ကြလိမ့်မည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

repurposed antiviral drugs make up most of the chinese research, with 9 phase iii trials on remdesivir across several countries due to report by the end of april.

Birmanês

ပြန်လည်ရည်ရွယ်လုပ်ဆောင်ထားသော ပဋိဇီဝဆေးဝါးများသည် ဧပြီလကုန်ပိုင်းတွင် သတင်းပို့မှုအရ များစွာသောနိုင်ငံများရှိ ရမ်ဒီစီဗာနှင့်ဆိုင်သော အဆင့် iii စမ်းသပ်မှု 9 ခုနှင့်ပတ်သက်သည့် တရုတ်နိုင်ငံ၏စူးစမ်းလေ့လာမှုအများစုကို ဆုံးဖြတ်ပေးပါသည်။

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and it came to pass at the end of the year, that the host of syria came up against him: and they came to judah and jerusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, and sent all the spoil of them unto the king of damascus.

Birmanês

ထိုနှစ်အဆုံး၌၊ ရှုရိတပ်သားတို့သည် စစ်ချီ၍ လာကြသဖြင့်၊ ယုဒပြည် ယေရုရှလင်မြို့သို့ရောက်မှ၊ မှူးမတ်အရာရှိအပေါင်းတို့ကို သုတ်သင် ပယ်ရှင်း၍၊ လက်ရဥစ္စာရှိသမျှတို့ကို ဒမာသက်ရှင်ဘုရင်ထံသို့ ပေးလိုက်ကြ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,758,321 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK