Hai cercato la traduzione di broodbereiding da Olandese a Svedese

Olandese

Traduttore

broodbereiding

Traduttore

Svedese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Svedese

Informazioni

Olandese

broodbereiding

Svedese

brödtillverkning

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

- rogge voor broodbereiding:

Svedese

- råg av brödkvalitet eller motsvarande:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

- zachte tarwe voor broodbereiding:

Svedese

- vete av brödkvalitet eller motsvarande:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

de registratieaanvraag zelf levert immers het bewijs dat alleen de gemeente altamura en niet het hele gebied voor broodbereiding bekend is.

Svedese

sammanfattningen innehåller bevis för att endast kommunen altamura har ryktbarhet för framställning av bröd och inte hela regionen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

aanvullende steun op die bedoeld in artikel 2, ver leend in traditionele produktiegebieden voor tarwe voor de broodbereiding, rogge voor de broodbereiding en gerst voor de moutbereiding.

Svedese

stöd utöver stöd enligt artikel 138 som inom ramen för den mängd som producerades före anslutningen lämnas till odlare av majs för stärkelseindustrin.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

(8) portugal heeft geantwoord dat het zijn bezwaar tegen de registratie van de benaming "pane di altamura" als beschermde oorsprongsbenaming handhaaft. volgens dit land gaat het niet aan dat de geografische benaming "altamura" betrekking kan hebben op een product van oorsprong uit het hele geografische gebied dat de vijf bovengenoemde gemeenten omvat. de registratieaanvraag zelf levert immers het bewijs dat alleen de gemeente altamura en niet het hele gebied voor broodbereiding bekend is. om al deze redenen had de benaming als beschermde geografische aanduiding geregistreerd moeten worden.

Svedese

(8) portugal har svarat att landet vidhåller sin invändning mot att beteckningen%quot%pane di altamura%quot% registreras som skyddad ursprungsbeteckning. portugal anger att det geografiska namnet%quot%altamura%quot% inte bör hänföra sig till en produkt som har sitt ursprung i hela det geografiska område som motsvarar de ovan nämnda fem kommunerna. sammanfattningen innehåller bevis för att endast kommunen altamura har ryktbarhet för framställning av bröd och inte hela regionen. av dessa olika skäl förefaller det som om beteckningen bör registreras som skyddad geografisk beteckning.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,974,726 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK