Hai cercato la traduzione di maximumduur da Olandese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Swedish

Informazioni

Dutch

maximumduur

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Svedese

Informazioni

Olandese

wachttijden maximumduur

Svedese

È tt till sjukvaÊrds- och la

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maximumduur van continuwerk

Svedese

längsta sammanhängande arbetstid

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maximumduur: 3 maanden

Svedese

längsta lagringstid: 3 månader

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maximumduur opslag: 1 jaar

Svedese

längsta lagringstid: 1 år

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maximumduur opslag: 7 dagen

Svedese

längsta lagringstid: 7 dagar

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

maximumduur van continuwerk feestdagen verlof

Svedese

ledighet

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

3) de maximumduur voor de uitkering nog niet heeft overschreden.

Svedese

3. för vilken ersättningsperioden ännu inte har löpt ut.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de in verordening nr. 1984/83 vastgestelde maximumduur van de overeenkomst

Svedese

den maximala varaktigheten för avtalet enligt förordning nr 1984/83

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

voor sommige partnerlanden met een klein budget kan de maximumduur voor alle projecttypes 2 jaar zijn.

Svedese

för en del partnerländer med begränsade budgetresurser kan den maximala projektlängden vara 2 år för samtliga projekttyper

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ze kunnen objectieve redenen vaststellen, een maximumduur bepalen of het aantal verlengingen vastleggen.

Svedese

antingen fastställer de objektiva grunder eller en längsta tidsrymd, eller så fastställs antalet förlängningar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

de maximumduur van 720 dagen wordt toegekend indien u meer dan 21 60 dagpremies heeft betaald.

Svedese

È r 720 dagar, och daÊ kraÈvs att man har betalat in avgifter mer aÈn 21 60 dagar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

alle andere dienstreizen: de bepalingen inzake de maximumduur van continu werk zijn ook hier van toepassing.

Svedese

alla andra tjänsteresor: bestämmelserna om längsta sammanhängande arbetstid skall tillämpas även här.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bijgevolg bepaalt die 29-urenregel niet de maximumduur van het vervoer, maar de minimumduur van de reis.

Svedese

genom 29-timmarsregeln föreskrivs således inte någon maxlängd för transporten utan resans minimilängd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

behalve voor personeelsleden die geen onderling verwisselbare functies uitoefenen, mag de maximumduur van continuwerk zestien uur niet overschrijden.

Svedese

den längsta sammanhängande arbetstiden får inte överskrida 16 timmar, med undantag för anställda som utför ett arbete där de inte kan ersättas.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de ecb beveelt ten zeerste aan dat in de tekst van de ontwerpverordening uitdrukkelijk een maximumduur voor de overgangsperiode van ten hoogste drie jaar wordt vastgelegd.

Svedese

ecb rekommenderar starkt att man i förslaget till förordning uttryckligen anger en maximal längd för övergångsperioden, och att denna tidsperiod inte överstiger tre år.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

in de in artikel 26 bedoelde uitzonderlijke omstandigheden kan die totale periode worden verlengd tot een maximumduur van twee jaar overeenkomstig lid 1 van dat artikel.

Svedese

när det förekommer exceptionella omständigheter som avses i artikel 26 får den totala perioden utsträckas till som mest två år i enlighet med punkt 1 i den artikeln.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als aanbevolen gebruiksduur worden in kolom 5 van deel b een minimum- en een maximumduur aangegeven waarmee het bijzondere voedingsdoel normaal moet zijn bereikt.

Svedese

den anbefallna användningsperiod som anges i kolumn 5 i del b är det intervall inom vilket näringsbehovet normalt bör uppnås.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de commissie zal de concrete situaties beoordelen aan de hand van de door het hof vastgestelde criteria waarbij een tijdelijke nationale beperking van de maximumduur tot één of twee maanden aanvaard wordt.

Svedese

kommissionen kommer alltså att bedöma de konkreta fallen mot bakgrund av de kriterier som fastställts av domstolen och därvid använda sig av en, alternativt högst två, månader som en nationell övre gräns.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

in strafrechte­lijke procedures komt het vaak voor dat zaken gedurende een soortgelijk aantal jaren niet in behandeling worden genomen, terwijl de maximumduur van voorlopige hechtenis vóór het gerechtelijk onderzoek twee jaar bedraagt.

Svedese

ett centralt problem vid genom förandet av den nya lagen kommer att vara frågan om lika tillträde till offentlig anställning på öppna och oberoende grunder för att säkerställa kontinuitet i förvaltningen under de kommande åren.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

om tegemoet te komen aan de onder punt 2.1 omschreven problemen zou voor cabotagevervoer een maximumduur van één tot twee maanden kunnen worden aanvaard die door de lidstaten, geval per geval kan worden gehanteerd.

Svedese

för att tackla de svårigheter som anges i punkt 2.1 skulle en period på en eller två månader, efter vilken fortsatt cabotageverk i samma land inte längre skulle vara tillåten, kunna vara en acceptabel åtgärd, om den tillämpades från fall till fall av medlemsstaterna.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,363,922 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK