Hai cercato la traduzione di ik ben weer helemaal fris en opg... da Olandese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

German

Informazioni

Dutch

ik ben weer helemaal fris en opgeladen

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Tedesco

Informazioni

Olandese

ik ben weer eens tegen uw vriendelijkheid en uw goedheid.

Tedesco

ich bin wieder einmal gegen ihre nettigkeit und ihre gutherzigkeit.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

een kort middagdutje en hoplakee, ik ben weer fris als een hoentje.

Tedesco

ein kleiner mittagsschlaf und schwupps bin ich wieder fit wie ein turnschuh.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

ik ben stellig van mening dat het vooral van belang is dat madrid ons de gelegenheid biedt politiek gewicht te geven aan frisse en krachtige initiatieven.

Tedesco

wirklich wichtig ist aus meiner sicht die tatsache, dass wir in madrid die möglichkeit haben werden, neuen und mutigen initiativen politisches gewicht zu verleihen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

mevrouw théobald-paoli. — (fr) mijnheer de voorzitter, waarde collega's, ook ik ben weer terug uit japan.

Tedesco

wir sind immer dagegen gewesen, bereits erworbene vorteile zu verteidigen, die dem technischen fort schritt im weg stehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

lamassoure, fungerend voorzitter van de raad. — (fr) mevrouw de voorzitter, dames en heren afgevaardigden, als u mij toestaat een persoonlijke opmerking te maken, zou ik u eerst willen zeggen hoe blij en zelfs ontroerd en geëerd ik ben, weer in deze vergaderzaal van straatsburg te zijn, voor een europees parlement waarin ik enkele jaren, de mooiste van mijn leven, zitting heb mogen nemen.

Tedesco

besonders freut mich als leidenschaftliche kulturpolitikerin der schwerpunkt der kulturellen dimension: die kultur als seele europas — die kulturelle dimension, die mehr ist als ein bild, die mehr ist als medien und informationspolitik.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,363,630 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK