Hai cercato la traduzione di partheno da Olandese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

German

Informazioni

Dutch

partheno

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Tedesco

Informazioni

Olandese

exairetiko partheno elaiolado "troizinia"

Tedesco

exairetiko partheno elaiolado "troizinia"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

naam : exairetiko partheno elaiolado "troizinia"

Tedesco

name : exairetiko partheno elaiolado "troizinia"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

exairetiko partheno elaiolado%quot%troizinia%quot%

Tedesco

exairetiko partheno elaiolado "troizinia"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

naam: exairetiko partheno elaiolado%quot%troizinia%quot%

Tedesco

name: exairetiko partheno elaiolado "troizinia"

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης (exeretiko partheno eleolado selino kritis) (bob)

Tedesco

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης (exeretiko partheno eleolado selino kritis) (g.u.)

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

tot aanvulling van de bijlage bij verordening (eg) nr. 2400/96 betreffende de inschrijving van bepaalde benamingen in het%quot%register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen%quot% bedoeld in verordening (eeg) nr. 2081/92 van de raad inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (gailtaler speck, morbier, queso palmero of queso de la palma, exeretiko partheno eleolado thrapsano, turrón de agramunt of torró d'agramunt)

Tedesco

zur ergänzung des anhangs der verordnung (eg) nr. 2400/96 zur eintragung bestimmter bezeichnungen in das verzeichnis der geschützten ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen angaben für agrarerzeugnisse und lebensmittel gemäß verordnung (ewg) nr. 2081/92 des rates zum schutz von geografischen angaben und ursprungsbezeichnungen für agrarerzeugnisse und lebensmittel (gailtaler speck, morbier, queso palmero oder queso de la palma, natives olivenöl extra thrapsano, turrón de agramunt oder torró d'agramunt)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,974,948 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK